Федеральная помощь для продвижения турмаршрутов: что нужно знать регионам

Эксперты и чиновники рассказали, кто получит ресурсы и экспертизу для развития внутреннего туризма. Редакция Profi.Travel узнала подробности.

Федеральная помощь для продвижения турмаршрутов: что нужно знать регионам

Регионы России могут получить поддержку для продвижения своих турпродуктов на федеральном уровне. Об этой и других инициативах стало известно на закрытом эфире «Продвижение турпотенциала: как это сделано», где эксперты и представители регионов обсудили создание брендов территорий, цифровую инфраструктуру туризма и планы на 2026 год.

Кейс-семинар проводил медиахолдинг Profi.Travel при поддержке РСТ и Международного туристического форума «Путешествуй» в преддверии 17-й Международной онлайн-выставки «Знай наше. Зима 2025», которая стартует 20 октября.

На закрытом эфире для руководителей и специалистов госсектора, отвечающих за туризм в своих субъектах, говорили о том, как и где рассказывать о себе, что нужно, чтобы национальные маршруты становились узнаваемыми, какие инструменты работают эффективнее остальных и какие ошибки лучше не повторять.

Главный акцент был сделан на том, что регионам сейчас требуется меньше «всеобъемлющих» решений и больше простых, понятных продуктов для туриста: удобных сайтов, продуманных маршрутов и цельной стратегии продвижения. Кроме кейсов, на эфире обсуждали и стратегию работы на 2026 год. Речь шла о том, как составить план деятельности ТИЦ или агентств развития туризма, как работать при ограниченных бюджетах и какие выставки стоит выбрать, чтобы гарантированно получить отдачу.

Олег Кочуг, директор Центра международного туризма фонда ЦСР, о новостях бренд-платформы Discover Russia: «С этого сентября совместно с АСИ запущена всероссийская программа обучения «Открой твою Россию», в которой принимают участие 25 регионов РФ. Результатом акселератора станут сформированные турпродукты въездного туризма, из которых будут отобраны 10 регионов, которым «Центр стратегических разработок» будет оказывать регионам поддержку с верным позиционированием и продвижением этих турпродуктов, в том числе с разработкой рекламных креативов, маркетинговой стратегией продвижения с использованием инструментария экосистемы национального туристического бренда. Подробности лицензионного соглашения для регионов и бизнеса на информационном сайте для профессионалов турбизнеса».

Ольга Филипенкова, первый заместитель министра экономического развития Республики Алтай, о том, как создавался новый бренд Алтая: «Новый визуальный бренд «Алтай» Республики Алтай презентован широкой общественности и журналистам в июне на форуме «Путешествуй» и в пресс-центре ТАСС, а до этого команда разработки активно вовлекала в процесс создания и заручилась поддержкой местных жителей. Новый бренд уже интегрирован на туристический сайт Республики altay.travel и визуализируется в ландшафте, например, при создании объектов придорожного сервиса на Чуйском тракте, что позволяет передавать именно ощущение от самой территории. Также касание с брендом уже проходят в ходе кампании в 7 городах с прямым перелетом в Горно-Алтайск, а также в ходе пресс-тура, который проходит сейчас при поддержке ЦСР. Сейчас в планах команды региона разработка и упаковка зимнего турпродукта».

Александр Терентьев, генеральный директор Агентства по развитию туризма и продвижению Республики Коми, о создании цифровой инфраструктуры турресурсов региона: «Идет четвертый год с момента запуска сайта https://tourism.rkomi.ru/. Когда мы его проектировали, то постарались разместить там максимальное количество информации: от каталога турресурсов до рецептов национальной кухни. Но сейчас я понимаю, что это не совсем верная стратегия. Да, это очень красиво и обстоятельно, но поиск нужной информации на таком большом массиве данных для туриста затруднен. Не надо в региональный портал впихивать всё: сделайте так, чтобы в вас влюбились, и дайте основные маршруты, объекты, то, как к ним добраться самостоятельно или при помощи туроператоров».

Полную запись эфира и презентации спикеров, можно получить, заполнив анкету-заявку>>. Предложение действительно для руководителей департаментов, специалистов министерств по туризму, сотрудников ТИЦ, автономных организаций в области территориального развития.

Закрытый всероссийский эфир проводился в поддержку онлайн-выставки «Знай наше. Зима 2025», которая стартует 20 октября. Это одна из крупнейших площадок для продвижения внутреннего туризма: регионы смогут представить свои продукты в профессиональной среде и привлечь внимание турагентов и туроператоров со всей России. Онлайн-формат позволяет рассказать о себе тысячам заинтересованных компаний без лишних затрат, участие дает регионам возможность поддержать местный бизнес и гарантировать стабильный турпоток даже в межсезонье.

По вопросам участия в «Знай наше. Зима 2025» свяжитесь с руководителем отдела проектов Анной Богдановой, тел. +7 915 128 6631, bogdanova@profi.travel.

На популярном пляже Шри-Ланки обнаружены нефтяные пятна

Власти страны сообщают, что они уже почти полностью ликвидированы

На популярном пляже Шри-Ланки обнаружены нефтяные пятна

Власти Шри-Ланки заявили, что почти полностью ликвидировали небольшое загрязнение нефтепродуктами, обнаруженное на южном побережье страны в районе курорта Хиккадува. Причиной загрязнения нефтью участков побережья Хиккадувы и Пералии в округе Галле стали дрейфующие бочки с промышленными смазочными материалами, сообщает The Island Online.

Нефтяные пятна были обнаружены в море и на пляжах Хиккадувы и соседнего Додандува. По данным Управления по защите морской среды Шри-Ланки (MEPA), загрязнение оказалось небольшим и затронуло лишь ограниченный участок побережья (примерно 40 метров).

Расследование показало, что речь идет не о тяжелом мазуте, а о смазочном индустриальном масле, предположительно вытекшем из нескольких бочек, которые вынесло на берег.

На побережье также обнаружили несколько бочек и часть спасательной лодки, что указывает на возможную утечку с судна, однако его происхождение пока не установлено. Береговая охрана и экологические службы начали очистку 7 марта. По последним данным, около 99% загрязнения уже удалено.

По словам представителей MEPA, быстрое реагирование позволило не допустить более серьезных экологических проблем. Специалисты продолжают мониторинг береговой линии на случай появления новых пятен.

Ранее, 4 марта, министр обороны США Пит Хегсет подтвердил, что американские военные силы потопили «иранский военный корабль, который, по его мнению, находился в безопасности в международных водах» в Индийском океане, пишет Adaderana. Военно-морские силы Шри-Ланки также сообщали, что иранское судно IRIS Dena затонуло в Индийском океане, на борту находились около 180 человек. Позже в министерстве окружающей среды Шри-Ланки сообщили, что связи между загрязнением и иранским судном нет.

Пока загрязнение не привело к закрытию пляжей, сообщений о гибели морских животных или серьезном ущербе экосистеме не поступало.

В туристических сообществах и группах путешественников в соцсетях обсуждают этот инцидент. Некоторые отдыхающие спрашивали, безопасно ли купаться и заниматься снорклингом возле Turtle Point в Хиккадуве, после сообщений о масляной пленке на воде. При этом туристы, находящиеся на курорте, отмечают, что загрязнение выглядит локальным и не затрагивает большую часть пляжей, а вода на многих участках остается чистой.

Власти продолжают наблюдение за акваторией популярного туристического района и заверяют, что ситуация находится под контролем, а защита экологии южного прибрежного пояса, особенно в районе Хиккадувы, остается приоритетной задачей.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Российские туроператоры оценили перспективы полетной программы

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Представители турбизнеса Малайзии проводят переговоры с российскими туроператорами о возможности организации чартера на остров Лабуан. Об этом Profi.Travel 11 марта сообщил директор Мазалийского туроператора Borneo Eco Tours Sdn. Bhd Джерри Тео на выставке MITT в Москве.

На данный момент аэропорт Лабуана принимает лишь местные рейсы, чартер из Москвы мог стать бы первым международным. Туроператоры оценили перспективы такой программы, напомнив, правда, что переговоры о прямых рейсах в Малайзию на остров Лангкави идут уже давно, но пока неизвестно, когда может появиться такой перелет.

«Я знаю, что российским туристам нравится пляжи, закаты и восходы, а также еда и напитки, например, водка. Так вот, Лабуан — это остров беспошлинной торговли. Все импортные напитки, водка, пиво, да и вообще любые товары из-за рубежа не облагаются налогом. Многие россияне едут за этим в другие страны Азии, например, на Хайнань в Китае, — сказал Джерри Тео. — Думаю, что они могут приезжать и к нам, тем более, что наш остров красивый, безопасный, с большой пляжной зоной, где можно наслаждаться отдыхом».

Он напомнил, что идея чартеров из России уже возникала раньше: «В 2022 году к нам обратились несколько российских туроператоров с предложением о чартерном рейсе на Лабуан. Планировались турпакеты на 12 дней и 11 ночей». В турпакет планировалось включить проживание на базе завтраков, услуги гида, экскурсию на остров Русукан, мастер-классы по рукоделию, активные развлечения, например, поездки на квадроциклах, водные развлечения, экскурсию по городу.

«Но тогда, возможно, после пандемии, возникла неустойчивая ситуация на туристических рынках», — отметил Джерри Тео. Сейчас же, подчеркнул он, между странами очень хорошие отношения, Малайзия предоставляет безвизовый режим для россиян, поэтому было решено вернуться к этому вопросу.

По словам Джерри Тео, перспективы для открытия чартерных рейсов есть. Он подчеркнул, что этот проект пока находится на стадии обсуждения. Визит на MITT, переговоры с партнерами — первый шаг к реализации этой идеи.

Однако мнения российских туроператоров о чартерах на этот малазийский остров — скорее скептические. В одной компании Profi.Travel сказали, что перспектив для рейса не видят, тем более, что даже на Лангкави, несмотря на длительные переговоры, полеты так и не начались. При этом площадь архипелага Лангкави — почти 500 кв. м., а Лабуана — всего 92 кв. м. Соответственно, гостиничная база там тоже значительно меньше.

По словам руководителя отдела по связям с общественностью ITM Group Андрея Подколзина, Лабуан вряд ли станет массовым направлением уровня Лангкави и других курортов Юго-Восточной Азии.

«Скорее запуск чартеров будет интересен либо для транзитных перелетов, либо как нишевый продукт для любителей подводного плавания (здесь много точек притяжения с затонувшими кораблями) или любителей делать покупки (благодаря статусу зоны свободной торговли на Лабуане очень дешевый алкоголь, сигареты и парфюмерия, даже дешевле, чем в дьюти-фри в аэропорту)», — сказал эксперт.

Также, по его словам, на Лабуане нет пятизвездочных курортов с сервисом высокого уровня. Для требовательного туриста такая поездка может стать разочарованием.

Впрочем, по словам, Джерри Тео, на острове есть отели, работающие по системе «Все включено», и на них в России нашлась бы своя публика.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

Новости по теме