К онлайн-курсу «Нихао, Китай!» присоединились «РЖД ТУР», Pac Group и ещё более 25 компаний

Почему крупные игроки туротрасли, турагенты, ТИЦ и региональные принимающие компании выбирают интенсив по приему китайских туристов.

К онлайн-курсу «Нихао, Китай!» присоединились «РЖД ТУР», Pac Group и ещё более 25 компаний

Потребности современного китайского туриста и особенности адаптации турпродукта под них, китайские соцсети и онлайн-платформы для продвижения туристических услуг — эти актуальные вопросы вошли в программу онлайн-курса «Нихао, Китай!». Теорию дополняет практический блок с первыми шагами к выводу своего турпродукта на китайский рынок.

Организаторы онлайн-курса:

Центр компетенций и развития въездного туризма при Комитете по въездному туризму РСТ, Profi.Travel, проект RED.

Читать подробнее об организаторах >>

Онлайн-курс «Нихао, Китай!», который пройдет с 25 по 27 июня, вызвал высокий интерес. Участвовать в нем решили уже более 25 человек, включая представителей компаний «РЖД ТУР», горнолыжные курорты Краснодарского края, Pac Group, «Бон Тур», «Арго», «Большой Алтай». Среди участников есть сотрудники региональных принимающих компаний, ТИЦ и туристических агентств, которые видят перспективу открытия для себя нового направления. При разработке курса Profi.Travel учитывал типичные сложности, с которыми сталкиваются представители туриндустрии при выводе своего продукта на рынок Китая.

Чтобы выяснить причины высокой востребованности курса, Profi.Travel попросил участников поделиться своими ожиданиями. Юлия Писарева, директор туристической компании «ЮТА», назвала обучение важным для представителей туристической отрасли, которые стремятся выбрать правильный вектор развития. Участница ранее окончила курсы повышения квалификации по продвижению турпродукта и приему туристов из Китая и посетила туристическую конференцию по приглашению министерства по туризму региона Чжанцзяцзе. Теперь она с нетерпением ждет начала обучения по Китаю от Profi.Travel.

Ирина Слесарева, директор туристической компании «Арго», пояснила, что в организации видят перспективу рынка и ждут китайских туристов. На курсе участницу больше всего интересует блок, посвященный продвижению в Китае, поскольку компания сейчас разрабатывает модель для этого сегмента бизнеса.

Илья Коноплев, основатель сервиса «Здоровый маркетинг», руководитель проекта Bright Travel федеральной сети фитнес-клубов Bright Fit, уточнил, что на курсе планирует проверить гипотезу о востребованности своего продукта на китайском рынке. Участнику важно определить паттерн потребления туристов из Китая в российском туризме, а также сценарии продвижения для этого сегмента.

Причиной выбора курса участники часто называют программу, в которой собрана актуальная информация по упаковке и продвижению турпродукта в Китае:

  • Цифры, факты и тренды современного китайского туристического рынка
  • Запросы туриста из Китая — уровень проживания, дополнительные услуги
  • Идеальный тур для китайского гостя и его элементы
  • Кейсы успешного продвижения китайских регионов на внутреннем рынке
  • Китайские провинции, на которые стоит обратить внимание
  • Mafengo, Baidu Map, Ctrip.com, другие китайские сервисы и соцсети, как их использовать для продвижения
  • Китайский b2b сегмент, секреты поиска и взаимодействия с партнерами

Применить полученные знания можно в практической части курса, которая включает:

  • Регистрацию на онлайн-платформах, гайд по работе с соцсетями, блогерами и инфлюенсерами
  • Прием платежей без регистрации юрлица в Китае
  • Нюансы взаимодействия с китайскими гидами и турагентами
  • Подготовку к участию в китайской туристической выставке
  • Использование культурных образов в упаковке турпродукта для привлечения китайских туристов

Эксперты курса — ещё один довод в пользу участия в нём. Своими знаниями и успешными кейсами поделятся специалисты с многолетним опытом приема туристов из Китая и продвижения турпродукта на китайском рынке:


Изображение

Изображение

Изображение
Полина Рысакова,
директор научно-исследовательского учреждения «Лаборатория изучения китайского туризма». 20 лет водит экскурсии для китайских туристов.
Анна Челнокова-Щейка,
директор российского отделения компании Woori Media&Culture. Продвигает европейские компании в Китае и создает внутренние туристические бренды для китайских провинций.
Арина Несвит,
руководитель диджитал-направления агентства Asia Pacific в Китае. Запустила более сотни успешных маркетинговых кампаний на китайском рынке.
Изображение Изображение
Елена Федина,
коммерческий директор «Калина Трэвел Сервис». Организует прием до 50 тысяч
китайских туристов в год

 
Кирилл Потапенко,
генеральный директор агентства азиатского маркетинга RUSAPAI в составе DVR GROUP. Успешно продвигает на китайском рынке отели и рестораны Дальнего Востока.

 


Интенсив проходит в двухдневном или трехдневном форматах. Подробнее о пакетах участника, регистрации и оплате читайте на сайте онлайн-курса «Нихао, Китай!».

Купить курс

Как продавать путешествия в несезон и зарабатывать на этом больше

Плюсы низкого сезона и советы для турагентов от Островок B2B

Как продавать путешествия в несезон и зарабатывать на этом больше

У каждого направления свой несезон: спад может произойти как зимой, так и в летние месяцы. Но пока одни турагенты ждут высоких дат, другие предлагают клиентам неочевидные варианты по привлекательным ценам. Рассказываем, как превратить эти периоды в источник дохода и какие инструменты Островок B2B могут помочь.

Вне пиковых дат стоимость поездок, как правило, снижается. Так, например, по данным Островок B2B, в Турции в первом квартале 2026 года цены на проживание были в среднем на 30% ниже, чем с августа по октябрь 2025-го. Из-за сезонного падения спроса турагент может забронировать клиенту отель более высокого класса за те же деньги. Например, вместо стандартной «трешки» в сезон — пятизвездочное размещение в низкие даты.

При этом несезон — это еще отличная возможность предложить туристам новые форматы поездок, которые они раньше не рассматривали, и показать даже знакомые направления с другой стороны.

Гастрономические туры

Снижение туристического потока позволяет без спешки знакомиться с локальной кухней, посещать дегустации и общаться с производителями. Это уже не просто поход по ресторанам, а полноценное погружение в культуру региона. Например, можно отправить туристов в винные туры по семейным шато Грузии, предложить попробовать свежие морепродукты в Мурманске или на Камчатке.

Событийные туры

Поводом для путешествия становится конкретное мероприятие: фестиваль или концерт. В несезон такие поездки проходят комфортнее: меньше людей, лучше обзор, больше возможностей совместить событие со спокойным отдыхом. Например, можно предложить поездку в Ереван на Международный день джаза, путешествие в Казахстан с посещением шоу мировых артистов или выставки ландшафтных объектов в парке «Никола-Ленивец» в Калужской области.

Спа и велнес-программы

Такие поездки остаются актуальными круглый год, но именно в несезон раскрываются в полной мере. Отсутствие очередей и более внимательный сервис делают такой отдых особенно привлекательным. Предложите туристу побывать в термальных комплексах Тюмени или санаториях Кавминвод, также отличным вариантом станут ретриты в спа-отелях Подмосковья.

Поездки выходного дня в соседний регион

Короткие путешествия легко адаптировать под любой бюджет и график, а близость локаций позволит сократить время в дороге и сделает отдых более насыщенным. Например, жителей Москвы можно отправить в поездку в один из городов Золотого кольца, а туристов из Владикавказа — в автопутешествие по природным маршрутам Северной Осетии.

Посещение природных достопримечательностей

В несезон такие поездки становятся более доступными и атмосферными: туристов мало, зато больше возможностей сделать красивые фотографии. Кроме того, многие природные явления привязаны к конкретному времени года и воспринимаются как уникальный опыт, который нельзя отложить. Это могут быть прогулки по экотропам Приэльбрусья, знакомство с Алтаем во время цветения маральника или посещение заповедных зон Байкала.

Спортивные активности

Более мягкий климат и свободные маршруты делают такие поездки комфортными даже для новичков. Горные походы и трекинг проходят без изнуряющей жары и перегруженных троп, а веломаршруты становятся безопаснее и приятнее. Например, можно предложить осенний трекинг в районе Приэльбрусья или велопутешествие вдоль побережья Турции.

Как собрать интересное предложение

Чтобы обеспечить клиенту качественный отдых в низкий сезон, эксперты Островок В2В рекомендуют:

  • Сделать акцент на атмосферных объектах размещения. Через Островок B2B можно найти не только сетевые отели, но и дизайнерские апартаменты, глэмпинги, гостевые дома, коттеджи, виллы, бунгало и другие виды необычного размещения. В базе сервиса более 3 млн объектов по всему миру — легко подобрать подходящий вариант в любой локации.
     
  • Добавить экскурсионную программу. В низкий сезон многие музеи, парки и туристические объекты работают в обычном режиме, но становятся доступнее из-за снижения спроса. Подготовьте для туристов список мест, которые стоит посетить в поездке.
     
  • Сделать предложение комплексным. Кроме отелей на Островок B2B можно забронировать авиабилеты, страховку и трансфер. Заказывая услуги, вы получаете поддержку 24/7, выгодные B2B-тарифы, дополнительную проверку бронирований с объектами размещения — и все это в едином окне.
     
  • Адаптировать предложение под конкретную аудиторию. Поездку в один и тот же регион можно по-разному подать семьям с детьми, парам или активным путешественникам, подчеркнув именно те преимущества, которые важны клиентам: комфорт, уединение или, наоборот, насыщенная программа. Персонализация повышает вероятность продажи.
     
  • Упаковать поездку как готовый сценарий. Присылайте клиенту не только ссылки на предложения отелей, но и план путешествия по дням. Чем ярче и подробнее будет расписан маршрут, тем выше шансы, что клиент захочет приобрести поездку именно у вас.

Дарья Кочеткова, управляющий директор группы компаний Островок, рекомендует: «В период низкого сезона особенно важно уметь грамотно упаковать предложение и объяснить, за счет чего поездка становится более комфортной и насыщенной, почему стоит отправиться в путешествие именно сейчас. Покажите туристам Египет без толп или расскажите, что сезон дождей в Таиланде не означает постоянно плохую погоду — сезонность там уже не так резко выражена, как, например, лет 10 назад. А в Малайзию можно комфортно поехать летом, а не зимой — климат в разных регионах страны отличается, всегда можно подобрать направления с хорошей погодой и отличными условиями для отдыха.

По нашим данным, 42% туристов ожидают от поездок уникальных впечатлений. Именно поэтому выигрывают те агенты, которые предлагают индивидуально продуманные сценарии поездок — с насыщенной программой, атмосферным размещением и возможностью получить новый, запоминающийся опыт».

Несезон можно использовать как возможность для роста и усиления своих позиций на рынке. В это время имеет смысл активно расширять клиентскую базу и укреплять доверие клиентов за счет более продуманных и необычных предложений. Предлагайте туристам нешаблонные путешествия, а Островок B2B поможет их организовать.

Контакты:
Островок B2B
+7 (800) 770-74-89

start@ostrovok.ru
www.b2b.ostrovok.ru

Суд: снегопад не повод для компенсаций из-за задержки рейса

Юрист разъяснил, имеет ли смысл туристам судиться, требуя компенсаций от авиакомпаний из-за погоды

Суд: снегопад не повод для компенсаций из-за задержки рейса

Пресненский суд Москвы отклонил иск пассажирки, которая требовала компенсацию морального вреда из-за отмены рейса Санкт-Петербург — Москва во время сильного снегопада. Об этом сообщает РАПСИ со ссылкой на решение суда. Сегодня Минтранс и Росавиация предупредили пассажиров, что из-за снегопада в Москве и области возможны задержки и отмены рейсов. Юрист рассказал, должны ли перевозчики предоставлять что-либо сверх требований ФАП, есть ли смысл туристам идти в суд и почему исков становится все больше.

Инцидент произошел в январе прошлого года. Из-за неблагоприятных погодных условий, ливневого снега, ухудшения видимости и снижения коэффициента сцепления на взлетно-посадочной полосе рейсы массово задерживались.

Вылет пассажирки, который должен был отправиться в 11:00, сначала задержали более чем на 9 часов, а затем отменили. В итоге до Москвы женщине пришлось добираться поездом. Стоимость авиабилета ей вернули, однако пассажирка обратилась в суд, потребовав компенсацию морального вреда.

В иске она указала, что страдает сахарным диабетом и нуждается в регулярном приеме лекарств и пищи. По словам пассажирки, ей пришлось более девяти часов находиться в душном помещении, на ногах, без возможности присесть из-за отсутствия свободных мест. Получить питание она не смогла из-за большого скопления людей.

Авиакомпания представила суду доказательства, что пассажирам задержанных рейсов предоставляли питание и размещение в гостиницах. Также, согласно материалам дела, управляющая компания аэропорта принимала меры для обеспечения безопасности полетов: взлетно-посадочную полосу обрабатывали реагентом, на нее несколько раз выводили спецтехнику.

Суд встал на сторону перевозчика и отказал пассажирке в удовлетворении иска. В решении отмечается, что действия авиакомпании, направленные на обеспечение безопасности полета и предотвращение риска для жизни и здоровья пассажиров, являются обоснованными. Суд указал, что для транспортных организаций безопасность пассажиров имеет приоритет перед условием договора перевозки о сроке доставки в пункт назначения.

Апелляционная инстанция Мосгорсуда признала это решение законным.

Как прокомментировал ситуацию Profi.Travel вице-президент РСТ, генеральный директор ЮА «Персона Грата» Георгий Мохов, подобных исков очень много, причины: задержка и отмена рейсов, посадка в другом городе, срыв транзитного рейса, непредоставление услуг по ФАП (питание, гостиница), дополнительные убытки.

«Суды завалены такими исками еще с прошлого года и их число растет», — пояснил юрист.

Сегодняшний снегопад, который накрыл Москву ночью, может привести к новым судебным процессам. Как предупредил Минтранс России, непростые метеоусловия (с тенденцией на ухудшение), ожидающиеся в течение пары дней в Москве и области, могут влиять на работу воздушного транспорта. Возможны корректировки в расписании полетов как на прилет, так и на вылет, не исключены отмены рейсов.

Ведомство напомнило, что в случае задержек рейсов авиакомпании должны оказывать пассажирам услуги в рамках федеральных авиационных правил (ФАП-82), включая предоставление напитков и питания, организацию размещения пассажиров в гостинице.

При этом Георгий Мохов отметил, что авиакомпании практически всегда возвращают стоимость билетов. «Основные инициаторы подобных исков — различные правозащитные потребительские организации, которые убеждают пассажиров в их безусловных правах на получение дополнительной компенсации морального вреда и убытков, — отметил юрист. — Из-за них увеличивается число судебных дел. Если причина задержки или отмены объективная — план «Ковер», погода, глобальные отмены, — то суд, как правило ничего, не взыскивает, если авиакомпания обеспечила исполнение требований ФАП».

Только важное. Только для профи.​

 

Читайте в Телеграме

 

Все новости в Max

 

Все новости в ВК

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат

Новости по теме