Российский союз туриндустрии отпраздновал свое 30-летие

Кто стал лауреатом премии «Туризм. Дело жизни» и где можно посмотреть документальный фильм «Туризм. Путешествие длиной в 300 лет».

В минувшую субботу в московском кинотеатре «Каро 11 Октябрь» состоялось празднование 30-летия Российского союза туриндустрии (РСТ). На мероприятие собрались члены РСТ со всей России и других стран, представители общественных ассоциаций и почетные гости — всего около 1 500 гостей.

Кто поздравил РСТ

Официальная часть вечера началась с поздравления от президента РФ Владимира Путина. Его зачитал заместитель Министра экономического развития Дмитрий Вахруков.

Заместитель председателя Правительства Дмитрий Чернышенко обратился к собравшимся по видеосвязи. Он поздравил РСТ с юбилеем, отметив, что правительство вместе с союзом решают задачу развития туристической инфраструктуры и повышения доступности отдыха для россиян.

С приветственным словом к членам РСТ также обратился председатель Комитета по туризму города Москвы Евгений Козлов. Поздравление от главы Крыма Сергея Аксенова зачитал присутствовавший в зале министр курортов и туризма республики Вадим Волченко.

В своей речи президент РСТ Илья Уманский отметил, что собравшиеся в тот вечер празднуют не только юбилей союза. Именно начало 90-х годов ознаменовалось массовым появлением туристических фирм, положивших начало становлению туротрасли. Вспомнил он и историю РСТ: в 1993 году работа союза началась всего с сотни компаний, в 2011 он объединял 1300 членов, а в 2023 РСТ представляет интересы уже 3165 компаний. 70% всего туристического потока России обеспечивают компании, входящие в РСТ. За 30 лет работы Российский союз туриндустрии отправил в защиту туристической отрасли 15 000 писем и обращений. По прогнозам Уманского к 2030 году РСТ должен объединять уже не менее 50% участников отрасли.

Как прошла церемония награждения лауреатов премии «Туризм. Дело жизни»

Важной частью программы стала церемония награждения лауреатов премии «Туризм. Дело жизни», выбранных по итогам голосования отраслевым сообществом. Туристический «Оскар» вручался за особый вклад в развитие индустрии туризма и гостеприимства в России. Все финалисты и лауреаты получили награды, дипломы, а также подарки от спонсоров — роскошные букеты от Virgin`s Bloom и игристые вина Chateau Tamagne для торжественного празднования своей победы.

После церемонии награждения состоялась долгожданная премьера двухсерийного фильма-исследования «Туризм. Путешествие длиной в 300 лет», снятого специально к юбилею РСТ. О прошлом, настоящем и будущем туризма в двухсерийном фильме рассказывали эксперты, стоявшие у истоков формирования нашей отрасли. Туристическая история страны показана через их личные воспоминания, что придает документальному фильму одновременно историческую точность и яркую эмоциональность. Скоро фильм выйдет в прокат, его будут показывать несколько онлайн-кинотеатров.

Партнерами мероприятия выступили туроператоры BSI Group, Алеан, сервис планирования путешествий «Русспасс», сервис бронирования отелей и гостиниц онлайн МТС Travel, акционерное общество «ЦСТЭ» (холдинг), группу компаний «Слетать.ру», группу компаний «Академсервис», сеть Azimut Hotels Company, туроператоров Anex, Fun&Sun, «Арт-тур», за настроение вечера отвечал бренд Chateau Tamagne.

Генеральный информационный партнер фильма — ТАСС.

Информационными партнерами премии и фильма выступили «Интерфакс Туризм», отраслевые издания RATA-news, Profi.Travel, Travel Russian News, WelcomeTimes и ProHotel, журнал «За рулем», телеграм-каналы «Ну че, народ, погнали!» и «Уважаемые пассажиры», радио «Турист».

Лауреаты отраслевой национальной премии «Туризм. Дело жизни»

  • «За личный вклад в развитие устойчивого туризма» — Саар Виктория, руководитель проекта «Экософия» президентской платформы «Россия — страна возможностей».
  • «За личный вклад в развитие внутреннего туризма» — Пугиев Виктор, президент холдинга «Центральный совет по туризму и отдыху».
  • «За личный вклад в развитие экскурсионно-познавательного туризма» — Фоминцев Дмитрий, генеральный директор «ТурТранс-Вояж».
  • «За личный вклад в формирование нормативно-правовой базы в туризме» — Мохов Георгий, основатель юридического агентства «Персона Грата».
  • «За личный вклад в развитие СМИ туристической отрасли» — Тюрина Ирина, экс-пресс-секретарь Российского союза туриндустрии, шеф-редактор RATA-News.
  • «За личный вклад в развитие детского туризма» — Джеус Александр, генеральный директор всероссийского детского центра «Орленок».
  • «За личный вклад в развитие приключенческого туризма» — Мамонтов Вадим, основатель и генеральный директор RussiaDiscovery.
  • «За личный вклад в развитие выездного туризма» — Каганер Владимир, заместитель генерального директора Tez Tour.
  • «За личный вклад в развитие системы подготовки экскурсоводов-гидов и инструкторов-проводников» — Осипов Александр, президент Ассоциации гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров.
  • «За личный вклад в развитие въездного туризма» — Исакович Леонид, генеральный директор туроператора «Академсервис».
  • «За личный вклад в развитие круизного туризма» — Соснин Александр, председатель совета директоров круизной компании «Созвездие».
  • «За личный вклад в популяризацию туризма» — Крылов Дмитрий, тележурналист, автор и ведущий программ о путешествиях «Непутевые заметки» и «По секрету всему свету».
  • «За личный вклад в научные разработки и исследования в сфере туризма» — Кружалин Виктор, заведующий кафедрой рекреационной географии и туризма Географического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова.
  • «За личный вклад в развитие событийного туризма» — Шаталов Геннадий, генеральный директор «Консалтинг-Тур».
  • «За личный вклад в развитие профессионального образования в сфере туризма» — Трофимов Евгений, ректор Российской международной академии туризма.
  • «За личный вклад в цифровую трансформацию отрасли» — Галочкин Александр, основатель и генеральный директор IT-компании TravelLine.
  • «За личный вклад в развитие гостиничной инфраструктуры» — Клячин Александр, инвестор, владелец Azimut Hotels и отеля «Метрополь».
  • «За личный вклад в развитие санаторно-курортного туризма» — Севрюкова Вера, генеральный директор санаторно-курортного комплекса «ДиЛУЧ».

В специальных номинациях были награждены:

  • Йожеф Шнайдген, основатель и почетный президент Ассоциации гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров «За личный вклад в развитие системы подготовки экскурсоводов (гидов) и инструкторов-проводников».
  • ● По инициативе компании МТС Travel был награжден Вадим Прасов, вице-президент Федерации рестораторов и отельеров России, за многолетний труд по защите интересов гостиничного бизнеса.
  • Майя Ломидзе, исполнительный директор Ассоциации туроператоров России (АТОР) — «За личный вклад в развитие СМИ туристической отрасли», поскольку не могла номинироваться как член экспертного совета согласно регламенту премии.

Фото: Российский Союз Туриндустрии

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Российские туроператоры оценили перспективы полетной программы

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Представители турбизнеса Малайзии проводят переговоры с российскими туроператорами о возможности организации чартера на остров Лабуан. Об этом Profi.Travel 11 марта сообщил директор Мазалийского туроператора Borneo Eco Tours Sdn. Bhd Джерри Тео на выставке MITT в Москве.

На данный момент аэропорт Лабуана принимает лишь местные рейсы, чартер из Москвы мог стать бы первым международным. Туроператоры оценили перспективы такой программы, напомнив, правда, что переговоры о прямых рейсах в Малайзию на остров Лангкави идут уже давно, но пока неизвестно, когда может появиться такой перелет.

«Я знаю, что российским туристам нравится пляжи, закаты и восходы, а также еда и напитки, например, водка. Так вот, Лабуан — это остров беспошлинной торговли. Все импортные напитки, водка, пиво, да и вообще любые товары из-за рубежа не облагаются налогом. Многие россияне едут за этим в другие страны Азии, например, на Хайнань в Китае, — сказал Джерри Тео. — Думаю, что они могут приезжать и к нам, тем более, что наш остров красивый, безопасный, с большой пляжной зоной, где можно наслаждаться отдыхом».

Он напомнил, что идея чартеров из России уже возникала раньше: «В 2022 году к нам обратились несколько российских туроператоров с предложением о чартерном рейсе на Лабуан. Планировались турпакеты на 12 дней и 11 ночей». В турпакет планировалось включить проживание на базе завтраков, услуги гида, экскурсию на остров Русукан, мастер-классы по рукоделию, активные развлечения, например, поездки на квадроциклах, водные развлечения, экскурсию по городу.

«Но тогда, возможно, после пандемии, возникла неустойчивая ситуация на туристических рынках», — отметил Джерри Тео. Сейчас же, подчеркнул он, между странами очень хорошие отношения, Малайзия предоставляет безвизовый режим для россиян, поэтому было решено вернуться к этому вопросу.

По словам Джерри Тео, перспективы для открытия чартерных рейсов есть. Он подчеркнул, что этот проект пока находится на стадии обсуждения. Визит на MITT, переговоры с партнерами — первый шаг к реализации этой идеи.

Однако мнения российских туроператоров о чартерах на этот малазийский остров — скорее скептические. В одной компании Profi.Travel сказали, что перспектив для рейса не видят, тем более, что даже на Лангкави, несмотря на длительные переговоры, полеты так и не начались. При этом площадь архипелага Лангкави — почти 500 кв. м., а Лабуана — всего 92 кв. м. Соответственно, гостиничная база там тоже значительно меньше.

По словам руководителя отдела по связям с общественностью ITM Group Андрея Подколзина, Лабуан вряд ли станет массовым направлением уровня Лангкави и других курортов Юго-Восточной Азии.

«Скорее запуск чартеров будет интересен либо для транзитных перелетов, либо как нишевый продукт для любителей подводного плавания (здесь много точек притяжения с затонувшими кораблями) или любителей делать покупки (благодаря статусу зоны свободной торговли на Лабуане очень дешевый алкоголь, сигареты и парфюмерия, даже дешевле, чем в дьюти-фри в аэропорту)», — сказал эксперт.

Также, по его словам, на Лабуане нет пятизвездочных курортов с сервисом высокого уровня. Для требовательного туриста такая поездка может стать разочарованием.

Впрочем, по словам, Джерри Тео, на острове есть отели, работающие по системе «Все включено», и на них в России нашлась бы своя публика.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на жёлтый квадрат

На популярном пляже Шри-Ланки обнаружены нефтяные пятна

Власти страны сообщают, что они уже почти полностью ликвидированы

На популярном пляже Шри-Ланки обнаружены нефтяные пятна

Власти Шри-Ланки заявили, что почти полностью ликвидировали небольшое загрязнение нефтепродуктами, обнаруженное на южном побережье страны в районе курорта Хиккадува. Причиной загрязнения нефтью участков побережья Хиккадувы и Пералии в округе Галле стали дрейфующие бочки с промышленными смазочными материалами, сообщает The Island Online.

Нефтяные пятна были обнаружены в море и на пляжах Хиккадувы и соседнего Додандува. По данным Управления по защите морской среды Шри-Ланки (MEPA), загрязнение оказалось небольшим и затронуло лишь ограниченный участок побережья (примерно 40 метров).

Расследование показало, что речь идет не о тяжелом мазуте, а о смазочном индустриальном масле, предположительно вытекшем из нескольких бочек, которые вынесло на берег.

На побережье также обнаружили несколько бочек и часть спасательной лодки, что указывает на возможную утечку с судна, однако его происхождение пока не установлено. Береговая охрана и экологические службы начали очистку 7 марта. По последним данным, около 99% загрязнения уже удалено.

По словам представителей MEPA, быстрое реагирование позволило не допустить более серьезных экологических проблем. Специалисты продолжают мониторинг береговой линии на случай появления новых пятен.

Ранее, 4 марта, министр обороны США Пит Хегсет подтвердил, что американские военные силы потопили «иранский военный корабль, который, по его мнению, находился в безопасности в международных водах» в Индийском океане, пишет Adaderana. Военно-морские силы Шри-Ланки также сообщали, что иранское судно IRIS Dena затонуло в Индийском океане, на борту находились около 180 человек. Позже в министерстве окружающей среды Шри-Ланки сообщили, что связи между загрязнением и иранским судном нет.

Пока загрязнение не привело к закрытию пляжей, сообщений о гибели морских животных или серьезном ущербе экосистеме не поступало.

В туристических сообществах и группах путешественников в соцсетях обсуждают этот инцидент. Некоторые отдыхающие спрашивали, безопасно ли купаться и заниматься снорклингом возле Turtle Point в Хиккадуве, после сообщений о масляной пленке на воде. При этом туристы, находящиеся на курорте, отмечают, что загрязнение выглядит локальным и не затрагивает большую часть пляжей, а вода на многих участках остается чистой.

Власти продолжают наблюдение за акваторией популярного туристического района и заверяют, что ситуация находится под контролем, а защита экологии южного прибрежного пояса, особенно в районе Хиккадувы, остается приоритетной задачей.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на жёлтый квадрат

Новости по теме