Почему елабужская муха не летает?..

Елабуга — яркий пример старинного уездного городка, который отличается особенной атмосферой и спокойствием. В свое время город манил своей красотой и особенностью великих культурных деятелей, среди них — Иван Шишкин и Надежда Дурова.

Елабуга — город в Татарстане, где гармонично соседствуют старина и современность. В 2000 году Елабуга получила награду ЮНЕСКО — медаль «Пальмовая ветвь мира», присуждаемую за сохранение исторического наследия. В 2007 году — отметила свое тысячелетие.

 

Тридцать лет по пути созидания

В прошлом году Елабужский государственный музей-заповедник, который хранит наследия прошлых веков, отпраздновал свое 30-летие. Это единственный музей в составе Ассоциации туроператоров России. За прошедшие тридцать лет было принято более трёх миллионов туристов, проведено 167 535 экскурсий, разработано 54 туристических маршрута. В составе музея-заповедника сегодня насчитывается 26 подразделений, 16 музейно-выставочных объектов и 166 сотрудников. Здесь организуются пешие и автобусные туры по городу и близлежащим достопримечательностям. Ежегодно Елабужский государственный музей-заповедник проводит 15 000 экскурсий.

Пять причин приехать в Елабугу

1. Увидеть самую первую картину Ивана Шишкина

Яркой точкой на туристической карте Елабуги давно уже стал Дом-музей И.И. Шишкина . В нем воссозданы интерьеры дома купеческой семьи среднего достатка, в которой родился и вырос знаменитый художник. На втором этаже — галерея графических и живописных работ Шишкина. Среди них «Жатва» — первая картина художника, найденная при реставрации дома в межэтажных перекрытиях.

2. Сделать фото и загадать желание на древнем городище

Башня Елабужского городища — единственное булгарское наземное сооружение, сохранившееся на территории Татарстана до наших дней. Более полумиллиона туристов в год загадывают здесь желания и фотографируются на фоне башни или потрясающей панорамы старого города.

3. Узнать, почему елабужская муха не летает

Рюмка «Елабужская муха» — брендовый сувенир, реплика настоящей рюмочки, которую в царской России трактирщики подавали бесплатно. Оригинал представлен в экспозиции Музея-театра «Трактир», а сам сувенир можно купить в конце экскурсии в Художественном салоне.

4. Погулять мимо «театральных декораций»

Историческая часть Елабуги сохранилась практически в неизменном виде со второй половины XIX века. От лепнины, ковки и уютных закрытых кварталов веет стариной и купеческим духом. Все это создает ощущение нереальности происходящего и напоминает театральные декорации. Отличное место для прогулки и задушевных бесед.

5. Побывать в гостях у Духа чистоты

Этот персонаж обитает в музее «Портомойня», рассказывающем о стирке, мыле, первом городском водопроводе и быте хозяюшек позапрошлого и прошлого веков. Духа чистоты здесь обычно задабривают, бросая монетку в старинную дубовую бочку.

Предложите путешествие в Елабугу тем, кто интересуется Средневековьем и корнями татарского народа, жизнью и творчеством знаменитых людей, любит старинные уездные города.

 

Елабужский государственный музей-заповедник:
423600 Республика Татарстан, г. Елабуга, ул. Гассара, д. 9
8 (85557) 7-86-00
elmuseum@mail.ru
mk.elabuga.museum@tatar.ru
www.elabuga.com

Государственный комитет Республики Татарстан по туризму:
г. Казань, ул. Горького, 19;
+7 (843) 222-90-20;
tourism.rt@tatar.ru
www.tourism.tatarstan.ru
www.visit-tatarstan.com

На популярном пляже Шри-Ланки обнаружены нефтяные пятна

Власти страны сообщают, что они уже почти полностью ликвидированы

На популярном пляже Шри-Ланки обнаружены нефтяные пятна

Власти Шри-Ланки заявили, что почти полностью ликвидировали небольшое загрязнение нефтепродуктами, обнаруженное на южном побережье страны в районе курорта Хиккадува. Причиной загрязнения нефтью участков побережья Хиккадувы и Пералии в округе Галле стали дрейфующие бочки с промышленными смазочными материалами, сообщает The Island Online.

Нефтяные пятна были обнаружены в море и на пляжах Хиккадувы и соседнего Додандува. По данным Управления по защите морской среды Шри-Ланки (MEPA), загрязнение оказалось небольшим и затронуло лишь ограниченный участок побережья (примерно 40 метров).

Расследование показало, что речь идет не о тяжелом мазуте, а о смазочном индустриальном масле, предположительно вытекшем из нескольких бочек, которые вынесло на берег.

На побережье также обнаружили несколько бочек и часть спасательной лодки, что указывает на возможную утечку с судна, однако его происхождение пока не установлено. Береговая охрана и экологические службы начали очистку 7 марта. По последним данным, около 99% загрязнения уже удалено.

По словам представителей MEPA, быстрое реагирование позволило не допустить более серьезных экологических проблем. Специалисты продолжают мониторинг береговой линии на случай появления новых пятен.

Ранее, 4 марта, министр обороны США Пит Хегсет подтвердил, что американские военные силы потопили «иранский военный корабль, который, по его мнению, находился в безопасности в международных водах» в Индийском океане, пишет Adaderana. Военно-морские силы Шри-Ланки также сообщали, что иранское судно IRIS Dena затонуло в Индийском океане, на борту находились около 180 человек. Позже в министерстве окружающей среды Шри-Ланки сообщили, что связи между загрязнением и иранским судном нет.

Пока загрязнение не привело к закрытию пляжей, сообщений о гибели морских животных или серьезном ущербе экосистеме не поступало.

В туристических сообществах и группах путешественников в соцсетях обсуждают этот инцидент. Некоторые отдыхающие спрашивали, безопасно ли купаться и заниматься снорклингом возле Turtle Point в Хиккадуве, после сообщений о масляной пленке на воде. При этом туристы, находящиеся на курорте, отмечают, что загрязнение выглядит локальным и не затрагивает большую часть пляжей, а вода на многих участках остается чистой.

Власти продолжают наблюдение за акваторией популярного туристического района и заверяют, что ситуация находится под контролем, а защита экологии южного прибрежного пояса, особенно в районе Хиккадувы, остается приоритетной задачей.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на серый квадрат

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Российские туроператоры оценили перспективы полетной программы

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Представители турбизнеса Малайзии проводят переговоры с российскими туроператорами о возможности организации чартера на остров Лабуан. Об этом Profi.Travel 11 марта сообщил директор Мазалийского туроператора Borneo Eco Tours Sdn. Bhd Джерри Тео на выставке MITT в Москве.

На данный момент аэропорт Лабуана принимает лишь местные рейсы, чартер из Москвы мог стать бы первым международным. Туроператоры оценили перспективы такой программы, напомнив, правда, что переговоры о прямых рейсах в Малайзию на остров Лангкави идут уже давно, но пока неизвестно, когда может появиться такой перелет.

«Я знаю, что российским туристам нравится пляжи, закаты и восходы, а также еда и напитки, например, водка. Так вот, Лабуан — это остров беспошлинной торговли. Все импортные напитки, водка, пиво, да и вообще любые товары из-за рубежа не облагаются налогом. Многие россияне едут за этим в другие страны Азии, например, на Хайнань в Китае, — сказал Джерри Тео. — Думаю, что они могут приезжать и к нам, тем более, что наш остров красивый, безопасный, с большой пляжной зоной, где можно наслаждаться отдыхом».

Он напомнил, что идея чартеров из России уже возникала раньше: «В 2022 году к нам обратились несколько российских туроператоров с предложением о чартерном рейсе на Лабуан. Планировались турпакеты на 12 дней и 11 ночей». В турпакет планировалось включить проживание на базе завтраков, услуги гида, экскурсию на остров Русукан, мастер-классы по рукоделию, активные развлечения, например, поездки на квадроциклах, водные развлечения, экскурсию по городу.

«Но тогда, возможно, после пандемии, возникла неустойчивая ситуация на туристических рынках», — отметил Джерри Тео. Сейчас же, подчеркнул он, между странами очень хорошие отношения, Малайзия предоставляет безвизовый режим для россиян, поэтому было решено вернуться к этому вопросу.

По словам Джерри Тео, перспективы для открытия чартерных рейсов есть. Он подчеркнул, что этот проект пока находится на стадии обсуждения. Визит на MITT, переговоры с партнерами — первый шаг к реализации этой идеи.

Однако мнения российских туроператоров о чартерах на этот малазийский остров — скорее скептические. В одной компании Profi.Travel сказали, что перспектив для рейса не видят, тем более, что даже на Лангкави, несмотря на длительные переговоры, полеты так и не начались. При этом площадь архипелага Лангкави — почти 500 кв. м., а Лабуана — всего 92 кв. м. Соответственно, гостиничная база там тоже значительно меньше.

По словам руководителя отдела по связям с общественностью ITM Group Андрея Подколзина, Лабуан вряд ли станет массовым направлением уровня Лангкави и других курортов Юго-Восточной Азии.

«Скорее запуск чартеров будет интересен либо для транзитных перелетов, либо как нишевый продукт для любителей подводного плавания (здесь много точек притяжения с затонувшими кораблями) или любителей делать покупки (благодаря статусу зоны свободной торговли на Лабуане очень дешевый алкоголь, сигареты и парфюмерия, даже дешевле, чем в дьюти-фри в аэропорту)», — сказал эксперт.

Также, по его словам, на Лабуане нет пятизвездочных курортов с сервисом высокого уровня. Для требовательного туриста такая поездка может стать разочарованием.

Впрочем, по словам, Джерри Тео, на острове есть отели, работающие по системе «Все включено», и на них в России нашлась бы своя публика.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на серый квадрат