Почти 3 000 раз обменялись визитками и провели около 100 встреч участники «Знай наше»

Организаторы выставки представили итоги мероприятия в цифрах. Информация о победителях финального розыгрыша тоже здесь.

Почти 3 000 раз обменялись визитками и провели около 100 встреч участники «Знай наше»

Выставка российского турпродукта «Знай наше: зима 21/22» завершилась, но доступ к стендам и обучающим вебинарам будет пока открыт для тех, кто не успел попасть на все мероприятия программы во время выставки. А вот обменяться визитками можно только до 1 октября, после чего этот сервис будет отключен.

Как сработала системе деловых коммуникаций

На выставке «Знай наше: зима 21/22» первый раз заработала система деловых коммуникаций для внутреннего туризма. С помощью нее экспоненты и гости могли искать партнеров в определенных областях, обмениваться визитками и проводить видеовстречи. Новым сервисом воспользовались 208 компаний, которые назначили 316 встреч, 93 было проведено в рамках выставки. Самым востребованным сервисом для нетворкинга, что ожидаемо, оказался обмен визитками: их было отправлено потенциальным партнерам 2 960.

Кстати, 1 октября включительно еще есть возможность зарегистрироваться в системе деловых коммуникаций и обменяться визитками с потенциальными партнерами.

Что было в деловой программе и как посмотреть пропущенное

Эфир 9 сентября был посвящен старту зимнего российского сезона. Он стал центральным событием деловой программы выставки «Знай наше».

Во время эфира заместитель главы Ростуризма Елена Лысенкова поделилась итогами очередного этапа программы туристического кешбэка, рассказала о новых инициативах ведомства, а также о том, в какие регионы планируются чартерные программы этой зимой.

Директор инициатив по развитию туризма, экологии и климату Агентства стратегических инициатив (АСИ) Ольга Захарова представила новые проекты Агентства и раскрыла подробности конкурса маршрутов «Открой свою Россию».

На следующий день состоялся разговор о том, как продавать Россию в предстоящем сезоне. Планы туроператоров с заместителем генерального директора ANEX Tour Яной Муромовой и генеральным директором туроператора Pegas Touristik Анной Подгорной.

Если вы хотите узнать, как трансформировался за последние годы региональный турпродукт и каким стал новый портрет туриста, то воспользуйтесь этой ссылкой на эфир 13 сентября.

О программах поддержки туриндустрии на федеральном и региональном уровнях говорили 20 сентября. Елена Лысенкова (Ростуризм) рассказала о той помощи, которую можно получить уже сейчас, а представители турбизнеса — о своем опыте получения субсидий.

Чему учили и про какие регионы есть информация на выставке

На выставке свои продукты представили 39 экспонентов из 20 регионов.

В обучающей программе выставки приняли участие представители 20 регионов, 10 туроператоров, 5 объектов размещения, 2 объекта показа. Они провели более 80 часов презентаций турпродуктов.

Партнерами выставки стали Алтайский край, Курорт Красная Поляна, Краснодарский край, Камчатка, Амурская область. Продолжить учиться можно, воспользовавшись записями вебинаров, которые мы сохранили для вас в архиве.

Экспоненты выставки

  • Партнеры выставки: Алтайский край, Курорт Красная Поляна, Краснодарский край, Камчатка, Амурская область.
  • 16 регионов: Ставропольский край, Пермский край, Красноярский край, Калужская область, Магаданская область, Ульяновская область, Чеченская Республика, Кабардино-Балкарская Республика, Челябинская область, Ленинградская область, Иркутская область, Ярославская область, Вологодская область, Ростовская область, Республика Хакасия, Смоленская область.
  • 9 туроператоров: «Машук», «Тари Тур», «Ривьера», «СканТур», «Топсервис», Nordwell, Baikal Green, «Камчатинтур», BestSeller Business Class.
  • 5 объектов размещения: отели Ibis Москва Октябрьское Поле и Ibis Budget Москва Панфиловская, апарт-отель Docklands Aparthotel 4*, отель Pentahotel Moscow Arbat, отель Крымский Бриз Hotel & Villas, комплекс апартаментов премиум Luchezarniy Resort 4*.
  • 2 объекта показа: Outlet Villages, Moscow & St. Petersburg, музей-заповедник «Кузьминки-Люблино».
  • Горный курорт «Роза Хутор».
  • Оператор экскурсионных даблдекеров City Sightseeing Russia.

Кто выиграл главные призы выставки?

А теперь о победителях. Во время итогового эфира прошло финальное тестирование из 10 вопросов, после чего с помощью генератора случайных чисел были определены победители выставки. Призы разыгрывались среди лидеров рейтинга, отмеченных на сайте звездой. Смотреть видео розыгрыша >>

Приз: 3 ночи в апарт-отеле «Лучезарный Резорт» в Сочи

Победитель: Сергей Степанов, Псков, ИП Степанов C.В.

Приз: 2 ночи в отеле Panorama by Mercure Krasnaya Polyana 4*

Победитель: Ирина Артюхина, Димитровград, «Агентство путешествий»

Приз: 2 ночи в отеле Ibis Styles Krasnaya Polyana 4*

Победитель: Ирина Майорова, Чебоксары, «Транс Тур»

Приз: 2 билета на экскурсионные автобусы от City Sightseeing Russia в Москве, Санкт-Петербурге и Казани

Победители:

  • Елена Смирнова, Омск, «Лила»
  • Григорий Краснопевцев, Москва, IVVO
  • Елена Шишлевская, Екатеринбург, «Тур-1»
  • Ольга Лебедева, Белгород, «Тропик Тур»
  • Елена Иванова, Саратов, TUI
  • Светлана Евминова, Жуковский, «ХИТ-ТУР»
  • Альбина Сагатдинова, Уфа, «Мираль»
  • Анна Батагова, Ярославль, «Экипаж»
  • Элеонора Шесточенко, Белгород, «СКИФ-тур»
  • Валерий VALERII, Ульяновск, Verona-line


Поздравляем победителей!

Экспоненты выставки

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Российские туроператоры оценили перспективы полетной программы

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Представители турбизнеса Малайзии проводят переговоры с российскими туроператорами о возможности организации чартера на остров Лабуан. Об этом Profi.Travel 11 марта сообщил директор Мазалийского туроператора Borneo Eco Tours Sdn. Bhd Джерри Тео на выставке MITT в Москве.

На данный момент аэропорт Лабуана принимает лишь местные рейсы, чартер из Москвы мог стать бы первым международным. Туроператоры оценили перспективы такой программы, напомнив, правда, что переговоры о прямых рейсах в Малайзию на остров Лангкави идут уже давно, но пока неизвестно, когда может появиться такой перелет.

«Я знаю, что российским туристам нравится пляжи, закаты и восходы, а также еда и напитки, например, водка. Так вот, Лабуан — это остров беспошлинной торговли. Все импортные напитки, водка, пиво, да и вообще любые товары из-за рубежа не облагаются налогом. Многие россияне едут за этим в другие страны Азии, например, на Хайнань в Китае, — сказал Джерри Тео. — Думаю, что они могут приезжать и к нам, тем более, что наш остров красивый, безопасный, с большой пляжной зоной, где можно наслаждаться отдыхом».

Он напомнил, что идея чартеров из России уже возникала раньше: «В 2022 году к нам обратились несколько российских туроператоров с предложением о чартерном рейсе на Лабуан. Планировались турпакеты на 12 дней и 11 ночей». В турпакет планировалось включить проживание на базе завтраков, услуги гида, экскурсию на остров Русукан, мастер-классы по рукоделию, активные развлечения, например, поездки на квадроциклах, водные развлечения, экскурсию по городу.

«Но тогда, возможно, после пандемии, возникла неустойчивая ситуация на туристических рынках», — отметил Джерри Тео. Сейчас же, подчеркнул он, между странами очень хорошие отношения, Малайзия предоставляет безвизовый режим для россиян, поэтому было решено вернуться к этому вопросу.

По словам Джерри Тео, перспективы для открытия чартерных рейсов есть. Он подчеркнул, что этот проект пока находится на стадии обсуждения. Визит на MITT, переговоры с партнерами — первый шаг к реализации этой идеи.

Однако мнения российских туроператоров о чартерах на этот малазийский остров — скорее скептические. В одной компании Profi.Travel сказали, что перспектив для рейса не видят, тем более, что даже на Лангкави, несмотря на длительные переговоры, полеты так и не начались. При этом площадь архипелага Лангкави — почти 500 кв. м., а Лабуана — всего 92 кв. м. Соответственно, гостиничная база там тоже значительно меньше.

По словам руководителя отдела по связям с общественностью ITM Group Андрея Подколзина, Лабуан вряд ли станет массовым направлением уровня Лангкави и других курортов Юго-Восточной Азии.

«Скорее запуск чартеров будет интересен либо для транзитных перелетов, либо как нишевый продукт для любителей подводного плавания (здесь много точек притяжения с затонувшими кораблями) или любителей делать покупки (благодаря статусу зоны свободной торговли на Лабуане очень дешевый алкоголь, сигареты и парфюмерия, даже дешевле, чем в дьюти-фри в аэропорту)», — сказал эксперт.

Также, по его словам, на Лабуане нет пятизвездочных курортов с сервисом высокого уровня. Для требовательного туриста такая поездка может стать разочарованием.

Впрочем, по словам, Джерри Тео, на острове есть отели, работающие по системе «Все включено», и на них в России нашлась бы своя публика.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на синий квадрат

На популярном пляже Шри-Ланки обнаружены нефтяные пятна

Власти страны сообщают, что они уже почти полностью ликвидированы

На популярном пляже Шри-Ланки обнаружены нефтяные пятна

Власти Шри-Ланки заявили, что почти полностью ликвидировали небольшое загрязнение нефтепродуктами, обнаруженное на южном побережье страны в районе курорта Хиккадува. Причиной загрязнения нефтью участков побережья Хиккадувы и Пералии в округе Галле стали дрейфующие бочки с промышленными смазочными материалами, сообщает The Island Online.

Нефтяные пятна были обнаружены в море и на пляжах Хиккадувы и соседнего Додандува. По данным Управления по защите морской среды Шри-Ланки (MEPA), загрязнение оказалось небольшим и затронуло лишь ограниченный участок побережья (примерно 40 метров).

Расследование показало, что речь идет не о тяжелом мазуте, а о смазочном индустриальном масле, предположительно вытекшем из нескольких бочек, которые вынесло на берег.

На побережье также обнаружили несколько бочек и часть спасательной лодки, что указывает на возможную утечку с судна, однако его происхождение пока не установлено. Береговая охрана и экологические службы начали очистку 7 марта. По последним данным, около 99% загрязнения уже удалено.

По словам представителей MEPA, быстрое реагирование позволило не допустить более серьезных экологических проблем. Специалисты продолжают мониторинг береговой линии на случай появления новых пятен.

Ранее, 4 марта, министр обороны США Пит Хегсет подтвердил, что американские военные силы потопили «иранский военный корабль, который, по его мнению, находился в безопасности в международных водах» в Индийском океане, пишет Adaderana. Военно-морские силы Шри-Ланки также сообщали, что иранское судно IRIS Dena затонуло в Индийском океане, на борту находились около 180 человек. Позже в министерстве окружающей среды Шри-Ланки сообщили, что связи между загрязнением и иранским судном нет.

Пока загрязнение не привело к закрытию пляжей, сообщений о гибели морских животных или серьезном ущербе экосистеме не поступало.

В туристических сообществах и группах путешественников в соцсетях обсуждают этот инцидент. Некоторые отдыхающие спрашивали, безопасно ли купаться и заниматься снорклингом возле Turtle Point в Хиккадуве, после сообщений о масляной пленке на воде. При этом туристы, находящиеся на курорте, отмечают, что загрязнение выглядит локальным и не затрагивает большую часть пляжей, а вода на многих участках остается чистой.

Власти продолжают наблюдение за акваторией популярного туристического района и заверяют, что ситуация находится под контролем, а защита экологии южного прибрежного пояса, особенно в районе Хиккадувы, остается приоритетной задачей.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на синий квадрат

Статьи по теме