Как превратить заброшенный завод в мекку для хипстеров

...и вовлечь в строительство туристического кластера государство и бизнес

Как превратить заброшенный завод в мекку для хипстеров

История Урала — это во многом история его заводов. На территории региона около 250 остановившихся гигантов, но не из одного не удалось сделать что-то большее, чем классический объект туристического показа. Исключением стало здание в Сысерти, которое должно стать центром туристического, или, как говорит директор «Агентства развития Сысерти» Ян Кожан, креативного кластера.

CEO медиахолдинга Profi.Travel Алексей Венгин встретился с ним, чтобы узнать, на какой стадии находится работа над необычным проектом и как удалось вовлечь в нее не только власть и бизнес, но и сообщество. Место для разговора выбрали нестандартное, под стать беседе: у походной палатки на берегу Верхнесысертского пруда.

— Ян, с чего все началось? Почему городского хипстера вдруг заинтересовала Сысерть?

— Действительно, основными моими бизнесами всегда были бары, коворкинги и т.д. Но в какой-то момент я осознал, что у таких более-менее традиционных проектов обязательно есть потолок, выше которого им уже не вырасти. Самореализоваться, когда у тебя столько ограничивающих факторов, достаточно сложно. Мне захотелось чего-то нового, другого, необычного. А я в свое время много ездил по Европе и наблюдал, как там относятся к истории: каждый «отпечаток ноги» известной личности превращают в достопримечательность, а ничем с виду не примечательное здание — в архитектурный памятник. Мне стало интересно, получится ли в России организовать туристический кластер по подобному принципу. Я начал ездить по Уралу, изучать историю его заводов. В Сысерть, где сохранилось здание одного из них, я попал как раз в тот момент, когда в судьбе региона произошли изменения — главой округа стал Дмитрий Нисковских. И вот у нас с ним возникла идея организовать «Агентство развития Сысерти» — не государственный, а скорее, социально-предпринимательский проект. Постепенно выкристаллизовалась мысль создать туристический кластер «Большая Сысерть», который в итоге попал в «Стратегию развития Свердловской области».

— Можешь дать рецепт региональным властям: что необходимо сделать, чтобы и у них начали развиваться подобные проекты? Такого же Яна у себя нужно найти?

— Я думаю, таких городских сумасшедших, как я, довольно много (смеется). И их обычно даже не надо искать — они сами «стоят в очереди» со своими идеями и инициативами. Задача властей — не перекрывать этот поток, с одной стороны, и суметь вычленить из него то, что действительно имеет потенциал и совпадает с задачами по развитию региона, с другой.

Наверное, тут важно, чтобы сложилось сразу несколько факторов: заинтересованность предпринимателя, его желание идти от уникальности той территории, которую он развивает, а не от некой стандартной схемы, готовность местных властей поддерживать и относиться с пониманием, когда что-то идет не по плану. 

— А чем вообще занимается агентство? Продвижением, привлечением денег?

— У нас три направления деятельности. Первое — это сама стратегия развития территории, без которой не заручиться поддержкой местных властей, не найти понимания у местного населения и не заинтересовать бизнес. Второе — продвижение, но в широком смысле этого слова: сюда входит и привлечение инвестиций, и «человеческого капитала», и многое другое. И последнее — это реализация ключевых проектов в роли проектного офиса, консультанта или даже гендевелопера. В идеале в дальнейшем эти три сферы могут разделиться на разные компании, но мы пока до такого формата не доросли.

— Насколько сложна та подготовительная работа, которая в итоге позволяет получать государственные гранты, привлекать интересные события федерального уровня?

— Подготовка может занять год и даже больше. Только на одно выстраивание контактов уходит не один месяц. Чтобы тебе начали доверять, убедились, что ты не мечтатель, не способный воплотить свои идеи в жизнь, или не потратишь выделенные деньги на собственные нужды, приходится сделать много маленьких шажков, которые докажут серьезность твоего настроя.

— А насколько для муниципалитета вообще важны подобные туристические проекты?

— Я полагаю, что туризм входит первые 3-4 приоритетных направления работы региона. Возможно, с точки зрения финансовой отдачи в бюджет он не будет топовым, но при этом выполнит другие очень важные и нужные функции — это своеобразный «тест-драйв» территории и продвижение, которые могут со временем привлечь и новых инвесторов, и покупателей жилья поблизости.

Что касается непосредственно турпотока, то, безусловно, он будет приносить деньги в бюджет, но при этом необходимо четко понимать, что это будет за турист, откуда он поедет, как будет добираться до кластера, сколько времени проводить на его территории и т.д. Например, когда мы изучали туристический потенциал Свердловской области, то увидели не так уж много точек, в которых можно заниматься развитием. Одна из них — Нижний Тагил, где со временем появилась «Гора Белая», другая — Сысерть. В ней мы сразу увидели потенциал привлечения потока благодаря близости к двум областным столицам.

— На территории Сысерти есть значимые объекты, такие как гольф-клуб, конный клуб, отель «Гринвальд», — удается ли их вовлекать в работу над развитием территории?

— Удается. Это всего лишь вопрос коммуникации. Мы не пытаемся ничего навязывать, а просто приходим к местным бизнесменам и выясняем, какие у кого потребности, мечты-идеи, а дальше вместе думаем, как мы могли бы помочь друг другу. Например, конный клуб вложился в организацию туристической тропы. С «Гринвальдом» у нас организуются совместные мероприятия. Компании ЧТПЗ мы помогаем в проекте создании загородной образовательной резиденции — это будет что-то между пионерлагерем 2:0 и коворкингом. Это очень важно, чтобы такие мощные драйверы развития появлялись на территории кластера.


Так будет выглядеть один из цехов после реконструкции

— Какие основные триггеры этого кластера ты видишь?

— К триггерам я бы отнес прежде всего природу — в сочетании с развитой инфраструктурой, с возможностью остановиться в кемпинге, глэмпинге — сюда точно поедут из ближайших городов. Тот же самый отель «Гринвальд» переполнен, так что подобные варианты размещения будут очень востребованы.

Второе направление — это культурно-познавательный туризм. Прежде всего — это горно-заводская тематика. Кстати, тот же самый Бажов может быть своеобразным «оператором» этого направления для детской аудитории. Кроме того, в сегменте делового туризма сегодня есть запрос на расширение культурно-познавательной программы. Именно этот поток традиционно занимает в Екатеринбурге ведущее место, и преимущество Сысерти здесь в том числе в логистике — на поездку не надо закладывать несколько дней. По большому счету, сюда можно заехать даже по пути в аэропорт (Сысерть находится в 50 км от Екатеринбурга — прим. ред.).

Интересно, что на Урале темы природы, истории и промышленности тесно переплетаются, и в этом плюс наших мест, поскольку они позволяют привлечь очень широкую аудиторию. Вот, посмотрите — на другом берегу Верх-Сысертского пруда Тальков камень — это, с одной стороны, памятник природы, с другой — промышленное наследие.

— Ян, видно, что работа над созданием кластера идет: пока мы тут разговариваем, тебе то щебенку привозят, то стройматериалы.. А что вообще успели сделать за 2,5 года существования проекта «Большая Сысерть»?

— Наш подход такой: строя глобальные стратегические планы, нужно двигаться маленькими шажками. Поэтому прежде всего мы организовали здесь туристический информационный центр, которых, кстати, довольно мало на Урале. Это место «сборки» тура, где туристам смогут профессионально рассказать о туристических возможностях региона, составить маршрут путешествия, ответить на любые вопросы. Кстати, построен ТИЦ на субсидию Министерства инвестиций Свердловской области, софинансирование также было со стороны муниципалитета и нашего агентства. На эту субсидию может заявиться любой муниципалитет, однако мы не видим ТИЦев везде. А зря! При грамотном подходе такой центр может «прокормить» себя сам. Мы изначально поставили перед собой задачу не делать его «планово-убыточным» и сейчас не несем никаких операционных расходов и не тратим лишних средств на коммунальные услуги. Дело в том, что благодаря его появлению теперь здесь существуют два бизнеса: кофейня и прокат сап-серфов.

Вторым шагом была карта «Большой Сысерти». Здесь мы опять-таки креативно подошли к задаче. Каждый муниципалитет может получить средства на изготовление стандартных знаков туристической навигации, но мы подумали: зачем нам эти скучные коричневые таблички? Нашли лазейку в конкурсе — выбрали установку информационных щитов, и в итоге у нас получилась, наверное, в каком-то смысле айдентика. Оригинальные обозначения разных объектов на нашей карте стали игровым элементом в общении с туристами. А главное — это история с продолжением, которую можно даже вывести на окупаемость. Теперь мы можем использовать ее и для изготовления сувениров, и конечно, непосредственно бумажных карт для туристов. Кроме того, туристические объекты заинтересованы в том, чтобы попасть на эту карту, и чтобы она была представлена у них, то есть мы можем рассчитывать на какое-то софинансирование с их стороны. Вот вам пример, как достаточно простые и дешевые в исполнении способы могут оказаться эффективными сразу в нескольких областях.

Еще за это время у нас появилась тропа между заповедником и конным клубом «Белая лошадь». А буквально только что началось строительство набережной — мы совместно с муниципалитетом, архитекторами и горожанами выиграли конкурс федерального Минстроя. Рассчитываем, что к 1 сентября 2021 года она будет готова. Кроме того, сейчас мы обсуждаем с группой «Юста» проект создания пляжа на плотине Верх-Сысертского пруда.

— Кроме оригинальной карты Сысерти, как продвигаете кластер?

— Я думаю, что все событийные мероприятия сами по себе станут неплохим продвижением. Появились у нас и первые каналы, например, инстаграм «Лето на заводе». Словом, пока мы делаем только первые шаги — с журналистами, например, учимся говорить так, чтобы с одной стороны, текст в итоге не был перегружен непонятными словами, а с другой, чтобы не упростить описание до «рынка на старом заводе».

— Ян, сколько человек сейчас работают над проектом?

— В нашей команде сейчас 8 человек, но кроме них есть еще партнеры, а также волонтеры — все они тоже активно помогают.

— А с туроператорами вы сотрудничаете?

— Пока мы сотрудничаем с компанией «Песни у костра» — локальным событийном стартапом. Это не бардовская, а скорее хипстерскеая история: модные ребята с укулеле и барабанами; на костре поджаривают маршмеллоу, а не шашлык, получается такой интересный мини-фестиваль с хорошей музыкой в необычном месте. Еще на начальной стадии у нас такое развлечение, как наблюдение за звездами через телескоп. Если сюда добавить какое-то чаепитие, например, может получиться вполне симпатичный турпродукт.

— Что происходит на самом заводе?

— Завод — это центр Сысерти и основная точка притяжения туристов. Вообще мы хотим из него сделать не просто туристический, но и креативный кластер. Понятно, что здесь будет организовано все для туристов — и рестораны, и мастер-классы, и кемпинг, — но основная наша задача — привлечь резидентов, которые смогут реализовывать свои творческие идеи. Это может быть изготовление мебели, дизайн- или IT-компании и т.д. Но пока это все в светлом будущем: по нашим подсчетам, такой проект обойдется более чем в 1,5 млрд рублей, почти половина из которых уйдет на проектирование и восстановление доменного цеха — памятника федерального значения. Мы планировали мероприятия с начала лета, но из-за пандемии мероприятия пришлось отменить. Впрочем, бездействовать мы тоже не могли, поэтому родилась идея Ural creative camp — творчески-созидательный лагерь, как мы его обозначили. Сюда приезжают волонтеры, которые строят классные креативные объекты на территории завода, проводят интересные лекции про урбанизм, всевозможные мастер-классы. Развлечений здесь тоже хватает: можно погонять на водных катерах, покататься на лошадях и т.д. То есть фактически мы постепенно тестируем отдельные продукты, из которых потом можно будет собирать полноценные туры.

Идей у нас много. Например, недавно приезжала министр культуры Свердловской области Светлана Учайкина, и мы предварительно договорились о том, что в начале сентября к нам приедет оркестр из оперного театра: посетители смогут послушать музыку в «декорациях» старого завода.

— А что здесь будет зимой?

— В 500 м от завода — гора «Бессонова», где можно развивать горнолыжный курорт. Однако здесь потребуется очень много работы в плане перерегистрации земли. Кроме того, в планах есть строительство бань, SPA. Если говорить непосредственно про завод, то есть идея устроить мега-каток вокруг цехов — на это не потребуется значительных инвестиций. Вообще задумок масса, я думаю, со временем Сысерть станет одним из самых заметных и модных мест на территории Свердловской области.

— Ян, насколько это коммерческая история для тебя?

— Я считаю, что любой успешный проект должен быть прежде всего коммерчески целесообразным, иначе он будет неустойчивым, ненадежным: сегодня кто-то помог, а завтра средства закончились, и все остановилось. Мы стремимся к тому, чтобы здесь был дифференцированный источник финансов: и государственные гранты, и частные инвесторы, и собственный доход. Другое дело, что в нашем случае это очень долгосрочная инвестиция.

— Я все-таки хочу понять риски такого проекта. Вот что будет, к примеру, если в Сысерти поменяется власть?

— Ну, конечно, трудно развивать такой проект, враждуя со властью. Но, наверное, глобальная задача агентства — как раз стать таким институтом, который сможет обеспечивать преемственность федеральных и муниципальных программ. Ведь если в них вовлечены местные стейкхолдеры — и власть, и бизнес, и представители общества — то новой администрации будет достаточно дорого и трудозатратно остановить этот поезд. Ну, а если говорить непосредственно про наше агентство, то я думаю, что мы достаточно договороспособные, чтобы выстроить отношения с любой властью. Хотя бы потому, что занимаемся достаточно полезным для развития территории делом — я не вижу ни одной объективной причины для того, чтобы кто-то решил затормозить этот проект.

— А реально ли подобные проекты (ну, может быть, в меньших масштабах) реализовывать вообще без участия властей? На инициативе местных жителей и бизнеса?

— Наверное, реально. Но если речь идет о комплексном развитии территории, сотрудничество с властями в любом случае пойдет проекту на пользу. Но тут и подход должен быть правильным. Не стоит приходить к чиновникам с таким настроем, будто они тебе что-то должны: требовать себе в помощь юристов, просить решить какие-то коммерческие вопросы и вообще перекладывать на них бизнес-задачи. Когда ты сам заинтересован в коммерческой эффективности, готов привлекать инвесторов и попутно еще решать какие-то социальные проблемы, у властей не возникает вопросов, почему они должны помогать тебе.

Только важное. Только для профи.​

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Российские туроператоры оценили перспективы полетной программы

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Представители турбизнеса Малайзии проводят переговоры с российскими туроператорами о возможности организации чартера на остров Лабуан. Об этом Profi.Travel 11 марта сообщил директор Мазалийского туроператора Borneo Eco Tours Sdn. Bhd Джерри Тео на выставке MITT в Москве.

На данный момент аэропорт Лабуана принимает лишь местные рейсы, чартер из Москвы мог стать бы первым международным. Туроператоры оценили перспективы такой программы, напомнив, правда, что переговоры о прямых рейсах в Малайзию на остров Лангкави идут уже давно, но пока неизвестно, когда может появиться такой перелет.

«Я знаю, что российским туристам нравится пляжи, закаты и восходы, а также еда и напитки, например, водка. Так вот, Лабуан — это остров беспошлинной торговли. Все импортные напитки, водка, пиво, да и вообще любые товары из-за рубежа не облагаются налогом. Многие россияне едут за этим в другие страны Азии, например, на Хайнань в Китае, — сказал Джерри Тео. — Думаю, что они могут приезжать и к нам, тем более, что наш остров красивый, безопасный, с большой пляжной зоной, где можно наслаждаться отдыхом».

Он напомнил, что идея чартеров из России уже возникала раньше: «В 2022 году к нам обратились несколько российских туроператоров с предложением о чартерном рейсе на Лабуан. Планировались турпакеты на 12 дней и 11 ночей». В турпакет планировалось включить проживание на базе завтраков, услуги гида, экскурсию на остров Русукан, мастер-классы по рукоделию, активные развлечения, например, поездки на квадроциклах, водные развлечения, экскурсию по городу.

«Но тогда, возможно, после пандемии, возникла неустойчивая ситуация на туристических рынках», — отметил Джерри Тео. Сейчас же, подчеркнул он, между странами очень хорошие отношения, Малайзия предоставляет безвизовый режим для россиян, поэтому было решено вернуться к этому вопросу.

По словам Джерри Тео, перспективы для открытия чартерных рейсов есть. Он подчеркнул, что этот проект пока находится на стадии обсуждения. Визит на MITT, переговоры с партнерами — первый шаг к реализации этой идеи.

Однако мнения российских туроператоров о чартерах на этот малазийский остров — скорее скептические. В одной компании Profi.Travel сказали, что перспектив для рейса не видят, тем более, что даже на Лангкави, несмотря на длительные переговоры, полеты так и не начались. При этом площадь архипелага Лангкави — почти 500 кв. м., а Лабуана — всего 92 кв. м. Соответственно, гостиничная база там тоже значительно меньше.

По словам руководителя отдела по связям с общественностью ITM Group Андрея Подколзина, Лабуан вряд ли станет массовым направлением уровня Лангкави и других курортов Юго-Восточной Азии.

«Скорее запуск чартеров будет интересен либо для транзитных перелетов, либо как нишевый продукт для любителей подводного плавания (здесь много точек притяжения с затонувшими кораблями) или любителей делать покупки (благодаря статусу зоны свободной торговли на Лабуане очень дешевый алкоголь, сигареты и парфюмерия, даже дешевле, чем в дьюти-фри в аэропорту)», — сказал эксперт.

Также, по его словам, на Лабуане нет пятизвездочных курортов с сервисом высокого уровня. Для требовательного туриста такая поездка может стать разочарованием.

Впрочем, по словам, Джерри Тео, на острове есть отели, работающие по системе «Все включено», и на них в России нашлась бы своя публика.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на красный квадрат

Profi.Travel открыл доступ к архиву материалов OTM: Summer 2026

Вспомним, что было на онлайн‑выставке и расскажем, кто из турагентов поедет отдыхать бесплатно

Profi.Travel открыл доступ к архиву материалов OTM: Summer 2026

Ежегодная OTM: Summer 2026 на платформе Profi.Travel проходила с 16 февраля по 5 марта. Выставка снова стала главной онлайн-площадкой сборки всего летнего турпродукта и работающих стратегий продаж для турагентов в этом году. Более 1000 участников, 50+ полезных эфиров и розыгрыш призов в финале. Подведем итоги и расскажем, как получить доступ к уникальным материалам OTM прямо сейчас.

OTM на Profi.Travel собирает вместе профессионалов отрасли дважды в год вот уже 10 лет, и постоянные участники знают: каждый час на этой площадке — это опыт и новые знания для уверенной работы с клиентами перед каждым сезоном. В 2026 году на онлайн‑выставку OTM: Summer 2026 снова пришли ключевые игроки рынка: НТО, DMC, туроператоры, отельеры, представителей авиакомпаний и систем бронирования. А еще — эксперты по продажам в туризме и юристы с алгоритмами и стратегиями, которые сегодня, как никогда, нужны турагентам в ежедневной работе.

OTM: Summer 2026 в цифрах

  • ● Более 1000 турагентов из России и стран СНГ.
  • ● 550+ регистраций на каждом вебинаре.
  • ● 190–250 слушателей в онлайне на каждом эфире.
  • ● 254 участника из 228 компаний стали участниками нетворкинга.

Эфир открытия: «Продажи могут просесть, но горящих туров не ждём»

На эфире открытия OTM тенденции рынка прокомментировали первые лица и топ‑менеджеры ведущих туроператорских компаний России. Олеся Олейникова (Profi.Travel) отметила, что по результатам исследований Profi.Travel, турагенты видят снижение спроса, рост тревожности клиентов, их стремление экономить. Владимир Рубцов (Fun&Sun) рассказал о росте раннего бронирования по Турции более чем на 70% к прошлому году, но предупредил о возможной просадке продаж во второй половине сезона, из‑за чего особенно важно уже сейчас активно набирать и прогревать клиентскую базу. Яна Муромова (Anex) подчеркнула, что «супергорящих туров» ждать не стоит: демпинг остался в прошлом, операторы точнее планируют объемы и фиксируют выгодную контрактную стоимость. Любовь Чучмаева («Пакс») и Дмитрий Арутюнов («Арт‑Тур») призвали агентов не замыкаться на классическом пляжном продукте и делать ставку на нестандартные маршруты.

Продуктовая часть: что продавать летом‑2026

Как и всегда, выставка OTM: Summer 2026 собрала вместе весь зарубежный летний турпродукт: от традиционных направлений до новых идей для искушенных туристов.

  • ● Были 50+ вебинаров по Турции, Египту, Ближнему Востоку, странам ЮВА, островам, авторским турам, семейным и детским программам.
  • ● Туроператоры, отели, DMC, НТО, авиакомпании представили новинки к сезону и поделились актуальной и важной информацией для бронирования.
  • ● Виртуальные стенды, каталоги можно было скачивать и сразу превращать в коммерческие предложения, а для обмена виртуальными визитками работала система «Нетворкинг».

Генеральным партнером OTM: Summer 2026 выступил туроператор «ПАКС».

Партнерами выставки стали:
Национальный офис по туризму Катара Visit Qatar.
Туроператор Let's Fly (входит в группу компаний «Слетать.ру»).
Туристический офис острова Gran Canaria.
Tourism Malaysia.
Radisson Hotel Group.
Megasaray Hotels.

Среди экспонентов были:

  • туроператоры, DMC и авиакомпании: TS.tours, Yalla‑International DMC (Египет), Sundays Travel (детские лагеря за рубежом), Rokko Travel Japan Co., Ltd. (туры, экскурсии, транспорт, медицина и образование в Японии), Air Arabia, Atlas Travel (MICE и VIP);

  • отели и курорты: JA Ocean View Hotel, The St. Regis Doha & The St. Regis Marsa Arabia Island, Banana Island by Anantara and Minor Hotels Qatar, Raffles & Fairmont Doha, Rixos Premium Qetaifan Island North, Banyan Tree Doha at La Cigale, Oriental Beach Pearl Resort и The Beach Village Resort, Canareef Resort Maldives 4*, CVK Park Bosphorus Hotel Istanbul 5*, Rotana Hotels & Resorts, Al Raha Beach Resort & Spa, Bondalem Beach Club (Бали), Avani+ Barbarons Seychelles Resort, Moritz Luxe Residences, Angsana Lang Co и другие.

Интенсив «Стратегии продаж и заработка в 2026 году»

Отдельный блок программы — интенсив «Стратегии продаж и заработка в 2026 году», который стал ответом на запросы турагентов: как работать и оставаться в плюсе в условиях, когда происходит снижение комиссий, растут налоги и стоимость лидов?

Впервые вводный эфир интенсива прошёл в Telegram-канале Profi.Travel за неделю до официального старта выставки и был открыт для всех: Олеся Олейникова, сооснователь и заместитель генерального директора Profi.Travel, рассказала почему классическая агентская модель перестает быть эффективной, какие стратегии подходят агентам и агентствам на разных уровнях дохода, как выйти за рамки зависимости только от комиссий операторов. Отдельный фокус — на том, с чем стоит поработать внутри своего агентства уже в 2026 году, чтобы бизнес был устойчивым и как выбрать правильную стратегию для продаж и заработка. Именно такие, правильные стратегии, затем и разбирали эксперты на эфирах интенсива:

  • ● «Как не слить ни одного входящего лида и продать тур за 8 миллионов рублей» — Анна Разумовская.
  • ● «Как делать подборки отелей так, чтобы туристы покупали сразу» — Дмитрий Потапов.
  • ● «Как увеличить средний чек и перейти в более высокий сегмент продаж» — Марина Сонина.
  • ● «VIP‑сегмент в туризме: как нам всем начать продавать Мальдивы» — Жанна Елисеева.
  • ● «Работа со своей клиентской базой: как увеличить число возвратных туристов в 2 раза за счёт ABCD‑анализа» — Диана Фердман.
  • ● «Мастер‑класс: нейросети в работе турагента — быстрее и эффективнее продажи» — Анастасия Малинкина.
  • ● «Налоговая оптимизация турбизнеса в 2026 году: о сложном простым языком» — Светлана Ротару.

Оперативно добавили в расписание эфир по ситуации с турами на Ближний Восток: вместе с ведущими юристами подробно обсудили алгоритмы действий турагентов, когда операторы молчат, а клиенты ждут решений. А еще провели спецэфир «MAX для турагентств — как превратить новую площадку в источник заявок» с travel‑маркетологом Еленой Белоусовой.

Турагенты оценили

Во время OTM: Summer 2026 турагенты активно делились впечатлениями о выставке в чате — эти короткие комментарии лучше любых цифр показывают ценность программы и материалов OTM:

«Благодарю за выставку! Насыщенная, актуальная, с великолепной подборкой спикеров!»

«Слушали на одном дыхании, было очень интересно».

«Суперобучение, много полезных практических примеров».

«Очень полезно, можно сразу применять в работе с клиентами».

«Интенсивы получились действительно мощными и вдохновляющими».

«Программа получилась очень насыщенной и при этом структурной».

«Формат и содержание — супер, хочется пересматривать записи».

Итоговое тестирование и призы: кто выиграл

В финале выставки самые активные участники, набравшие максимальное количество баллов, прошли итоговое тестирование по материалам OTM: Summer 2026 — вопросы касались отелей, перелетов, направлений. Публикуем правильные ответы (они выделены красным), чтобы вы смогли проверить себя ещё раз.

Вопрос Варианты ответов
1 Кто‑то из вас сегодня выиграет проживание в отелях The Oriental Beach Pearl Resort 4* и The Beach Village Resort 4*. В одном из утверждений об этих отелях мы допустили ошибку. Выберите ошибочное утверждение. а — в отеле The Oriental Beach Pearl Resort 4* есть 62‑метровая водная горка;
б — The Oriental Beach Pearl Resort 4* представляет собой 29 вилл площадью от 69 до 300 кв. м;
в — The Beach Village Resort 4* состоит из 31 виллы, объединённых в 10 блоков с бассейнами;
г — в 50 метрах от The Beach Village Resort 4* находится красивейший пляж Sharks Bay.
2 Какие корабли компания Yalla‑International DMC использует для круизов по Нилу в 2026 году? а — Jaz Al Qassida, Nile Palace;
б — Nile Palace, Iberotel Crown Emperor;
в — Jaz Al Qassida, Iberotel Crown Emperor;
г — Jaz Al Qassida, Nile Palace, Iberotel Crown Emperor.
3 Отдых в Canareef Resort Maldives предоставляет уникальную возможность пересечь линию экватора. А в каком атолле находится отель? а — Баа‑атолл;
б — Ари‑атолл;
в — Адду‑атолл;
г — Лавиани‑атолл.
4 В чём особенность катарских бутик‑отелей Souq Waqif Boutique Hotels by Tivoli? а — Это комплекс отелей, который расположен на отдельном острове.
б — Это комплекс отелей, который расположен в районе старинной рыночной площади Дохи.
в — Это комплекс отелей, который имеет алкогольную лицензию.
г — Это комплекс отелей, который расположен в оазисе в пустыне и предлагает спокойный загородный отдых на природе.
5 Новинкой в продукте Sundays Travel в 2026 году является детский языковой лагерь в ЮАР. В какие даты пройдет смена в этом году? а) 25.07–08.08.2026 г.
б) 29.07–12.08.2026 г.
в) 03.08–17.08.2026 г.
г) 01.08–18.08.2026 г.
6 Какие нормы провоза багажа в экономическом классе предлагает туроператор «ПАКС» на блочных рейсах Jazeera Airways для туров в Черногорию? а) багаж 23 кг, ручная кладь 10 кг;
б) багаж 20 кг, ручная кладь 7 кг;
в) багаж 10 кг, ручная кладь 5 кг;
г) багаж 30 кг, ручная кладь 7 кг.
7 Укажите все доступные типы питания в отеле Avani+ Barbarons Seychelles 4*. а) BB;
б) BB, HB;
в) BB, HB, FB;
г) BB, HB, FB, ALL.
8 Есть ли блоки мест у туроператора Let's Fly при вылете на Хайнань из Москвы? а) блоки мест на а/к «Аэрофлот»;
б) блоки мест на двух авиакомпаниях — «Аэрофлот» и Hainan Airlines;
в) блоки мест на а/к Hainan Airlines;
г) блоков нет, но есть большой выбор перелётов на GDS.
9 Самый большой спа‑ и фитнес‑центр в Стамбуле — 8500 кв. м, с концепцией VIP‑спа и бассейном в 25 кв. м — находится в отеле CVK Park Bosphorus Hotel Istanbul 5*. А как называется этот спа? а) Lotus Spa & Fitness;
б) Izaka Spa & Fitness;
в) Safira Spa & Fitness;
г) Bosphorus Spa & Fitness.
10 Виллы какого отеля открываются перед вами на фото? а) Al Raha Beach Resort & Spa;
б) Fujairah Rotana Resort & Spa;
в) Mangrove Hotel by Rotana Ras Al Khaimah;
г) JA Ocean View Hotel.

Результаты теста стали пропуском к участию в розыгрыше призов, среди которых были ваучеры на бесплатный отдых и перелет на Мальдивы бизнес‑классом.

Призы OTM: Summer 2026

  • Приз № 1: 6 ночей в Таиланде — 3 ночи в The Beach Village Resort и 3 ночи в Oriental Beach Pearl Resort, двухместное проживание с завтраком.
  • Приз № 2: 3 ночи в Дубае в Towers Rotana Dubai, двухместное проживание с завтраками (ваучер действует с 1 февраля до 1 августа 2026 года).
  • Приз № 3: 3 ночи в Дубае в Rotana Jumeirah, двухместное проживание с завтраками (ваучер действует с 1 марта по 30 ноября 2026 года).
  • Приз № 4: 7 ночей в Турции в MEGASARAY RESORT SIDE 5* на «всё включено» (заезды с 1 апреля по 15 мая 2026 года или с 25 октября по 15 ноября 2026 года).
  • Приз № 5: ещё 7 ночей в MEGASARAY RESORT SIDE 5* на тех же условиях.
  • Приз № 6: перелёт на beOnd — два бесплатных авиабилета до Мале премиальной мальдивской авиакомпании beOnd с оформлением билетов до 8 мая и путешествием до 15 декабря 2026 года.

Победители розыгрыша

  • Приз № 1 — Татьяна Коновалова, ООО «Афина Тур».
  • Приз № 2 — Сергей Степанов, ИП Степанова Е. В.
  • Приз № 3 — Владимир Анастасиади, ИП Анастасиади Владимир Николаевич.
  • Приз № 4 — Елена Трофимова, «Краски мира», Москва.
  • Приз № 5 — Оксана Велигодская, «ДЕВЯТАЯ ПЛАНЕТА» (ИП Велигодская О. В.), Санкт‑Петербург.
  • Приз № 6 — Светлана Кириенко, ProPUTEVKI, Гомель.

Архив OTM: Summer 2026 — уже доступен

Архив OTM: Summer 2026 — это рабочий инструмент, который позволяет вернуться к материалам выставки в любое время, спокойно пересмотреть эфиры, собрать подборки под запросы клиентов и обучить команду к летнему сезону. Сейчас архивом пользуются участники OTM на тарифе «Полный плюс». Но купить доступ за 5000 рублей могут все желающие.

Купить архив

Статьи по теме