Задавал вопрос о горнолыжном курорте Ливиньо? Получи ответ и приз!

29 сентября в рамках экспресс-курса Online workshop Europe 2016 состоялся вебинар о курорте Ливиньо, который является жемчужиной горнолыжных курортов в Итальянских Альпах. В ходе вебинара прошел конкурс на лучший вопрос для ведущего. Сегодня объявляем имена победителей и дарим подарки от Офиса по туризму Ливиньо!

29 сентября в рамках экспресс-курса Online workshop Europe 2016 состоялся вебинар на тему «Ливиньо — жемчужина горнолыжных курортов в Итальянских Альпах. Рай для любителей фрирайда и крутых трасс, шопинга и апре-ски!». В ходе вебинара турпрофи было предложено принять участие в конкурсе на лучший вопрос о курорте для ведущего. Сегодня Офис по туризму Ливиньо готов озвучить имена 3 победителей, которые задали свои профессиональные вопросы, и наградить их приятными призами. А также лично дать подробные ответы на каждый из вопросов.

Вопрос № 1

Есть ли групповые шаттлы в Ливиньо? Из какого аэропорта? Можно ли заказать онлайн? И под какие рейсы? 

Автор — Наталья Бурцева, директор «ДАНКО Трэвел Компани», Екатеринбург.

Приз — бесплатный ски-пасс на 4 дня в Ливиньо (в Ливиньо 115 км трасс всех уровней сложности, несколько сноупарков, две основные зоны катания — Моттолино и Карозелло, перепад высот 1 800-3 000 метров). 

Ответ от Офиса по туризму Ливиньо

Зимой из аэропортов Милана, Бергамо и Инсбрука в Ливиньо ходит туристический автобус Livigno Express. В этом сезоне альпийский шаттл будет организован с 26 ноября 2016 по 30 апреля 2017 года. На данный момент уже известно расписание автобусов из аэропортов Милана (Malpensa T1, Linate) и Бергамо (Orio Al Serio). С расписанием и стоимостью поездки можно ознакомиться на сайте www.livignoexpress.com, на детей до 12 лет действуют специальные тарифы. 

Забронировать билет онлайн можно в течение двух дней до самой поездки. Примерное время в пути до Ливиньо из Инсбрука — 2,5 ч., из Бергамо — 3,5-4 ч., из Милана — 4 ч. 

Бронировать данный групповой шаттл до Ливиньо можно, например, под некоторые регулярные рейсы «Аэрофлота» из Москвы и Санкт-Петербурга в Милан, рейсы «Победы» в Бергамо, а также S7 в Милан. Так, по субботам удобнее всего бронировать трансфер из Милана (аэропорт Malpensa 1) на 12:00 для тех, кто полетит рейсами «Аэрофлота» в 9:15 из Москвы с прибытием в 10:55 в Милан или в 06:05 из Санкт-Петербурга с прибытием в 10:55; но также можно на 16:00 для тех, кто полетит рейсами «Аэрофлота» из Москвы в 12:15 с прибытием в 13:55 или из Санкт-Петербурга в 10:50 с прибытием в 12:10 и 09:25 с прибытием в 13:55, а также рейсом S7 из Москвы в 08:25 с прибытием в 12:40. Из Бергамо по субботам трансфер уходит в 14:00, поэтому бронировать его можно под рейс «Победы» из Москвы на 08:10 с прибытием в 09:40, а желающим пробежаться по Милану и успеть на трансфер до Ливиньо из аэропорта Милана в 16:00 можно воспользоваться специальным шаттлом «Победы» из Бергамо до Центрального вокзала Милана. Из аэропорта Linate Милана автобус ходит только по субботам в 15:00, им смогут воспользоваться те, кто решит лететь рейсом S7 в 08:25 с прибытием в 12:00. С воскресенья по пятницу Livigno Express отходит в Ливиньо в 13:00 из Милана (Malpensa 1) и 14:00 из Бергамо.

Тем, кто предпочитает индивидуальный трансфер, можно из аэропорта заказать такси до Ливиньо, стоимость поездки на комфортабельном микроавтобусе (до 8 человек) из аэропорта Милана составит от 310 евро, из аэропорта Бергамо — от 280 евро, из Инсбрука — от 280 евро, из Цюриха — от 250 евро, из Мюнхена — от 400 евро. Контакты транспортных партнеров курорта указаны на сайте. Ну, а тем, кто готов воспользоваться общественным транспортом, можно из аэропорта Милана на автобусе доехать до Центрального вокзала, там сесть на поезд до Тирано, а из Тирано доехать на автобусе до Ливиньо с пересадкой в Бормио. Железнодорожная станция Бергамо находится в 15 минутах от аэропорта, куда ходят автобусы,за 40 минут на поезде можно доехать до Лекко, откуда еще 1,50 мин до Тирано, а из Тирано уже на автобусе до Ливиньо. Из северной Европы на поезде доезжаете до Цернец и оттуда на автобусе или такси до Ливиньо.

Вопрос № 2

Почему, в отличие от других итальянских курортов, в Ливиньо разрешен фрирайд? Что мешает другим курортам для конкурентоспособности создать подобные службы, контролирующие фрирайд?


Автор — Елена Шельвицкая, директор «Лавки Странствий», г. Екатеринбург.

Приз — посещение одного из крупнейших в Европе водных центров Aquagranda Active You! в Ливиньо (его основные зоны: Fitness & Pool (25-метровый бассейн и современный тренажерный зал), Wellness & Relax (множество саун, парных и зон для релаксации с панорамным видом на горы), Slide & Fun (семейный аквапарк)).

Ответ от Офиса по туризму Ливиньо

По закону в Италии запрещено заниматься фрирайдом, поэтому на других итальянских курортах, действительно, такой возможности катания вне трасс, как в Ливиньо, нет. В Ливиньо Офис по туризму решил сделать фрирайд законным, запустив зимой — 2013-2014 инновационный проект Freeride Project

Была сформирована команда, которая ежедневно занимается вопросами лавинной безопасности горнолыжных склонов Ливиньо, ею руководит Фабиано Монти, до этого в Давосе занимавшийся исследованиями снежного покрова и получивший степень PhD в области наук об окружающей среде. Благодаря этому проекту каждое утро гости Ливиньо получают актуальный лавинный прогноз для данного региона катания и информацию о состоянии снега на склонах. Для этого на курорте в горах установлено 5 автоматических станций, которые собирают все необходимые данные. Специалисты анализируют эту информацию, также они регулярно выходят наверх на лыжах и делают необходимые тесты и измерения снежного покрова и еще получают сведения региональных лавинных бюллетеней Bormio Arpa и Швейцарского института исследования снега и лавин (Swiss WSL Institute for Snow and Avalanche Research SLF). Ценная для фрирайдеров информация ежедневно к 8:30 утра появляется на сайте курорта livigno.eu и в соцсетях, транслируется на экранах при входе на подъемник, передается отелям курорта и даже может быть скачана себе на смартфон. 

С каждым годом проект развивается: за это время появились специальные размеченные маршруты для любителей безопасных скитуров и снегоступинга; возникла карта бэккантри и фрирайдовых активностей; создан сервис хели-ски, который все время совершенствуется и начиная от 180 евро позволяет подняться с альпийским гидом за нетронутыми склонами на самые высокие пики; установлены контрольно-пропускные пункты для Atva; каждое воскресенье в «Пивоварне Ливиньо» устраиваются дружеские фрирайд-посиделки с альпийскими гидами, во время которых можно не только узнать все о безопасном спуске вне трасс, но и научиться пользоваться лавинным оборудованием, а также попробовать различные сорта местного пива, которое здесь производят с 1816 года. Более того, были созданы специальные безопасные зоны для начинающих фрирайдеров, где они могут испытать на себе это чувство свободы внетрассового катания без какого-либо риска. Единственное обязательное условие для всех фрирайдеров в Ливиньо – иметь при себе комплект лавинного оборудования: бипер Artva, лавинную лопату и щуп, который повсеместно арендуется в Ливиньо вместе с рюкзаком.

Вопрос № 3

По зимнему отдыху в этом регионе информации достаточно много, а чем регион может привлечь летом? Чем он может удивить, например, после австрийских Ишгля и Зерфауса? 

Автор — Екатерина Комарова, менеджер турагентства «Вояж», г. Ковров. 

Приз — посещение одного из крупнейших в Европе водных центров Aquagranda Active You! в Ливиньо.

Ответ от Офиса по туризму Ливиньо

В Ливиньо интересно и зимой, и летом. Горы дают мощный заряд энергии и прилив сил, а для любителей активного отдыха здесь открываются неограниченные возможности: треккинг, маунтинбайк, альпинизм, гольф, каноэ, виндсерф, паддлбординг, верховая езда, параглайдинг, бег. Для тех, кто хочет отправиться в поход на один или несколько дней, существует множество живописнейших треккинг- и велотуров в сопровождении альпийских гидов по долине Ливиньо и соседним национальным паркам — одному из старейших в Италии и самому большому альпийскому национальному парку Стельвио и швейцарскому Энгадину. Есть и классические, и более «продвинутые» маршруты Avventurado по красивейшим местам Ливиньо, среди которых долина Valle delle Mine с канатными переправами между многовековыми деревьями, мостиками над рекой и короткими вертикальными участками «via ferrata». На озере в Ливиньо разрешена навигация. Здесь можно арендовать безмоторную лодку или яхту длиной до 6 метров и совершить прогулку по двум квадратным километрам кристально чистой глади воды. Купание в озере запрещено, но зато возможны различные водные виды спорта.

Уникальный для Альпийских гор рельеф Ливиньо позволяет проводить здесь гольф-тренировки. Для этого создан гольф-комплекс, размещенный на 10 000 квадратных метрах, который включает гольф-поле «Питч энд патт», тренировочное поле «Драйвинг рэйндж» длиной в 250 метров для отработки дальних и средних ударов, три «грина» различной сложности, к каждому из которых ведут три различные стартовые площадки.

Без преувеличения можно сказать, что Ливиньо — это рай для увлеченных велосипедом. Здесь есть и байк-отели, и апартаменты с ремонтными мастерскими, и ежедневная прачечная, и гараж для велосипедов, и несколько веломагазинов, а также прокаты маунтинбайков. Для детей в Ливиньо работает обучающий центр Bike Skill Center, где научат кататься на велосипеде и помогут выйти на новый уровень владения байком. Для семейного отдыха на природе здесь есть 15-километровая велосипедная дорожка. Спортивные тренды последних лет в Ливиньо: фэтбайки (велосипеды-внедорожники с толстыми шинами для катания и летом, и зимой по снегу) и электроприводные велосипеды, которые экономят ваши силы, пока вы крутите педали. Байк-парк курорта с перепадом высот в 600 метров и трассами длиной до 6,5 км самого разного уровня оценят и велолюбители, и спортсмены. 

Отдельно стоит сказать про парк развлечений Larix Park, расположенный в еловом лесу на стороне Моттолино примерно в 10 минутах от центра города. Сюда можно приезжать всей семьей: и малыши от 3 лет, и взрослые получат незабываемые впечатления. Инструкторы займут каждого, для этого в парке есть и детские горки, и сложные веревочные маршруты на высоте 18 метров от земли. Уникальное путешествие можно совершить летом, отправляясь в Ливиньо, на поезде по самой высокогорной дороге Европы. Сев на поезд Ретийской железной дороги в Тирано и следуя в сторону швейцарского Санкт-Морица, можно доехать до Дьяволеццы, а оттуда на автобусе до Ливиньо. Поезд взбирается на высоту 2 253 м над уровнем моря — от таких видов захватывает дух.

Кроме того, профессионалы признают Ливиньо одним из лучших в мире МТБ-курортов наряду с Уистлер и Моаб. Именно здесь российская сборная по маунтинбайку проводила этим летом свои заключительные тренировки перед соревнованиями на Олимпиаде в Рио-де-Жанейро. Вообще, если говорить о профессиональных спортсменах, то, по их мнению, Ливиньо — идеальное место в Европе для высокогорных тренировок. Известно, что тренировки на большой высоте улучшают спортивные показатели атлетов, повышая их выносливость, такие занятия особенно полезны тем, чей вид спорта связан с частыми тяжелыми аэробными нагрузками. Именно поэтому каждое лето в Ливиньо, расположенном на высоте 1 816 метров над уровнем моря, приезжают многие национальные сборные, а в прошлом году сильнейшая российская велокоманда «Тинькофф-Саксо» проводила здесь свой тренировочный лагерь и запускала Спортивную Академию. Рядом с Ливиньо расположены знаменитые горные перевалы Стельвио, Фосканьо, Форкола, Гавия и Мортироло, которые сформировали мировую историю вело- и мотогонок, поэтому для любителей горных серпантинов здесь более чем богатый выбор. В спортивном центре Aquagranda Active You! есть все необходимое и для расслабления после активного дня, и для проведения эффективных индор-тренировок: 25-метровый бассейн и фитнес-зал, оснащенный тренажерами Technogym, где проводятся групповые и персональные занятия; аквапарк с бассейном для малышей и спрей-парком для веселого отдыха всей семьей; велнес-зона с многообразием саун, парных и приятных мест для релаксации; а также зона Health & Beauty, где можно побаловать свое тело спа-уходами и массажами. Остается только добавить, что для любителей расслабленного отдыха летом Ливиньо предлагает 250 магазинов дьюти-фри, 92 ресторана альпийской кухни, множество баров и ночных клубов, а в недавно открывшемся Музее Ливиньо и Трепалле можно совершить увлекательное путешествие в недавнее прошлое этого городка, познакомиться с его традициями и образом жизни местных жителей. 

Приезжая в Ливиньо, обязательно стоит посетить Latteria di Livigno, где можно попробовать вкуснейшие сыры, молоко, йогурты и мороженое местного производства и с аудиогидом совершить интересную экскурсию. И еще здесь каждый год и зимой, и летом проводится множество спортивных соревнований, гастрономических и культурных фестивалей, а также вечеринок международного масштаба. Лучше представить себе Ливиньо летом можно, посмотрев это видео >>  

Не участвовали? Узнать больше о Ливиньо рекомендуем. На вебинаре «Ливиньо — жемчужина горнолыжных курортов в Итальянских Альпах. Рай для любителей фрирайда и крутых трасс, шопинга и апре-ски!», который прошел 29 сентября в рамках Online workshop Europe 2016.
Смотреть вебинар >>

Кнопка Перейти на страницу Online workshop Europe 2016

Кнопка Перейти на стенд участника экспресс-курса Online workshop Europe 2016

Российские туроператоры объединились с корейскими компаниями

Туристов из РФ в этом году планируют везти в туры по дорамам, K-pop и K-beauty

Российские туроператоры объединились с корейскими компаниями

В России появилось профессиональное сообщество по продвижению туризма в Южную Корею — Visit Korea Union. Оно объединило российских туроператоров и корейские организации по туризму. Торжественная церемония открытия сообщества состоялась на прошлой неделе в Культурном центре Посольства Республики. Об этом Profi.Travel рассказали организаторы и сами представители операторских компаний.

С корейской стороны в сообщество вошли московское представительство Национальной организации туризма Кореи (НОТК), Культурный центр Посольства Республики Корея, ростовское отделение Корейского Культурного центра, московский офис фонда Korea Foundation, корейское агентство креативного контента (KOCCA) и представительство авиакомпании «Кореан Эйр» в России. С российской: «Русский Экспресс», «Спейс Тревел», «ПАК Груп», «ПАКС», «Корона Тревел», «Чайна Тревел», «Ванд», «Джет Тревелl», «Гуд Тайм Тревел, «Квинта Тур», «Глобал Диалог», «Кореан Симпл», «Верналь», «5 Авеню», «МедЮнион».

«Цель создания Visit Korea Union — увеличение притока российских туристов в Корею на основе укрепления взаимного сотрудничества и взаимопонимания между государственными структурами и коммерческими компаниями Кореи и России, а также содействие активному туристическому обмену между двумя странами», — сказала в своей речи директор представительства НОТК в РФ, госпожа Юк Ген Ын.

Руководитель отдела продаж туроператора «Корона Тревел» Егор Новоселов отметил, что открытие Visit Korea Union отражает современный тренд по созданию коммьюнити.

«В эти непростые времена мы приходим к тому, что компании объединяются в группы, а те в свою очередь в коммьюнити, чтобы и выжить и стать еще сильнее. Очень здорово, что министерства и офисы по туризму тоже подключились к этому тренду. Visit Korea Union — это по сути социальные сети в оффлайн режиме, где можно обсудить насущные проблемы и задачи, и наладить сотрудничество с единомышленниками, которые занимаются продвижением того или иного направления».

Спикер добавил, что такие встречи всегда проходят результативно и способствуют увеличению объема продаж, так как на этих мероприятиях всегда присутствуют лидеры рынка и первые лица компаний, поэтому любые вопросы, на которые обычно тратятся месяцы переписок, тут решаются в моменте. Очень часто результатом таких мероприятий становится новый, гораздо более конкурентоспособный продукт, который туроператоры начинают продвигать вместе, сказал Егор Новоселов.

По данным НОТК, по итогам 2025 года Южную Корею посетило 224,5 тыс. россиян, что на 14% больше прошлого года. Россияне приезжают в среднем на 13 дней, что на неделю больше представителей других стран и тратят за поездку $2,9 тыс. или около $335 в день, что также является одним из самых высоких показателей.

Как рассказала директор по маркетингу организации Екатерина Лопухина, НОТК постоянно расширяет линейку туров по стране, добавляя необычные возможности для отдыха. Так, в прошлом году был сделан акцент на образовательный туризм и спортивные марафоны, в 2026-м развитие этих направлений будет продолжено. В этом году добавится направление К-beauty — турпродукты, включающие знакомство с индустрией красоты. «Оно пользуется повышенным интересом у туристов. Это далеко не только покупка качественной корейской косметики и соответствующие услуги, это еще и погружение в корейскую культуру», — пояснила представитель НОТК.

Еще одно новое направление будет включать в себя книжные туры. Так, в этом году состоится совместный проект с сетью магазинов «Читай-город», который помимо цифрового продвижения будет включать в себя несколько оффлайн-лекций. Особое внимание будет уделено культурному туризму — появятся новые маршруты, связанные с K-pop, культурным феноменом «Корейская волна», а также гастрономические, дорамные и книжные маршруты. Будет продолжаться поддержка корпоративного туризма, а также проекта «Корея-Азия», который подразумевает посещение туристами сразу несколько стран за одно путешествие.

У россиян большой популярностью традиционно пользуется медицинский туризм, так как в Корее очень качественная медицина. На него тоже будет сделан упор. Так, в середине апреля в Москве и Санкт-Петербурге состоится презентация продукта в сфере медицинского туризма — в Россию приедут представители 25 медицинских и веллнес компаний.

Как отметили участвовавшие в мероприятии туроператоры, такое сегментирование дало свои плоды. По словам руководителя отдела стран Юго-Восточной Азии туроператора «Русский экспресс» Ирины Юриной, рост продаж в их компании составил порядка 40-45%.

«Корея как бренд уже хорошо известна. Многие знают корейскую музыку, кухню, дорамы, и это все становится более модным год за годом. Но сейчас радует то, что аудитория туристов, которые летят в Корею, расширяется и молодеет. Если раньше за природными и историческими достопримечательностями туристы ездили в Китай или Японию, то сейчас они понимают, что Корея — это не только K-pop и Сеул, это традиции и прекрасная природа. Растет и число тех, кто едет самостоятельно. Поэтому разработка новых тематических групповых туров придется очень кстати», — подчеркнула она.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на серый квадрат

1 комментарий

Руслан
13 марта, 03:41
Необходимо открыть воздушное сообщение: Владивосток - Сеул, вот вам и турпоток. Добавьте Хабаровск - Сеул, Южно-Сахалинск - Сеул и будет вам еще больший турпоток.

Profi.Travel открыл доступ к архиву материалов OTM: Summer 2026

Вспомним, что было на онлайн‑выставке и расскажем, кто из турагентов поедет отдыхать бесплатно

Profi.Travel открыл доступ к архиву материалов OTM: Summer 2026

Ежегодная OTM: Summer 2026 на платформе Profi.Travel проходила с 16 февраля по 5 марта. Выставка снова стала главной онлайн-площадкой сборки всего летнего турпродукта и работающих стратегий продаж для турагентов в этом году. Более 1000 участников, 50+ полезных эфиров и розыгрыш призов в финале. Подведем итоги и расскажем, как получить доступ к уникальным материалам OTM прямо сейчас.

OTM на Profi.Travel собирает вместе профессионалов отрасли дважды в год вот уже 10 лет, и постоянные участники знают: каждый час на этой площадке — это опыт и новые знания для уверенной работы с клиентами перед каждым сезоном. В 2026 году на онлайн‑выставку OTM: Summer 2026 снова пришли ключевые игроки рынка: НТО, DMC, туроператоры, отельеры, представителей авиакомпаний и систем бронирования. А еще — эксперты по продажам в туризме и юристы с алгоритмами и стратегиями, которые сегодня, как никогда, нужны турагентам в ежедневной работе.

OTM: Summer 2026 в цифрах

  • ● Более 1000 турагентов из России и стран СНГ.
  • ● 550+ регистраций на каждом вебинаре.
  • ● 190–250 слушателей в онлайне на каждом эфире.
  • ● 254 участника из 228 компаний стали участниками нетворкинга.

Эфир открытия: «Продажи могут просесть, но горящих туров не ждём»

На эфире открытия OTM тенденции рынка прокомментировали первые лица и топ‑менеджеры ведущих туроператорских компаний России. Олеся Олейникова (Profi.Travel) отметила, что по результатам исследований Profi.Travel, турагенты видят снижение спроса, рост тревожности клиентов, их стремление экономить. Владимир Рубцов (Fun&Sun) рассказал о росте раннего бронирования по Турции более чем на 70% к прошлому году, но предупредил о возможной просадке продаж во второй половине сезона, из‑за чего особенно важно уже сейчас активно набирать и прогревать клиентскую базу. Яна Муромова (Anex) подчеркнула, что «супергорящих туров» ждать не стоит: демпинг остался в прошлом, операторы точнее планируют объемы и фиксируют выгодную контрактную стоимость. Любовь Чучмаева («Пакс») и Дмитрий Арутюнов («Арт‑Тур») призвали агентов не замыкаться на классическом пляжном продукте и делать ставку на нестандартные маршруты.

Продуктовая часть: что продавать летом‑2026

Как и всегда, выставка OTM: Summer 2026 собрала вместе весь зарубежный летний турпродукт: от традиционных направлений до новых идей для искушенных туристов.

  • ● Были 50+ вебинаров по Турции, Египту, Ближнему Востоку, странам ЮВА, островам, авторским турам, семейным и детским программам.
  • ● Туроператоры, отели, DMC, НТО, авиакомпании представили новинки к сезону и поделились актуальной и важной информацией для бронирования.
  • ● Виртуальные стенды, каталоги можно было скачивать и сразу превращать в коммерческие предложения, а для обмена виртуальными визитками работала система «Нетворкинг».

Генеральным партнером OTM: Summer 2026 выступил туроператор «ПАКС».

Партнерами выставки стали:
Национальный офис по туризму Катара Visit Qatar.
Туроператор Let's Fly (входит в группу компаний «Слетать.ру»).
Туристический офис острова Gran Canaria.
Tourism Malaysia.
Radisson Hotel Group.
Megasaray Hotels.

Среди экспонентов были:

  • туроператоры, DMC и авиакомпании: TS.tours, Yalla‑International DMC (Египет), Sundays Travel (детские лагеря за рубежом), Rokko Travel Japan Co., Ltd. (туры, экскурсии, транспорт, медицина и образование в Японии), Air Arabia, Atlas Travel (MICE и VIP);

  • отели и курорты: JA Ocean View Hotel, The St. Regis Doha & The St. Regis Marsa Arabia Island, Banana Island by Anantara and Minor Hotels Qatar, Raffles & Fairmont Doha, Rixos Premium Qetaifan Island North, Banyan Tree Doha at La Cigale, Oriental Beach Pearl Resort и The Beach Village Resort, Canareef Resort Maldives 4*, CVK Park Bosphorus Hotel Istanbul 5*, Rotana Hotels & Resorts, Al Raha Beach Resort & Spa, Bondalem Beach Club (Бали), Avani+ Barbarons Seychelles Resort, Moritz Luxe Residences, Angsana Lang Co и другие.

Интенсив «Стратегии продаж и заработка в 2026 году»

Отдельный блок программы — интенсив «Стратегии продаж и заработка в 2026 году», который стал ответом на запросы турагентов: как работать и оставаться в плюсе в условиях, когда происходит снижение комиссий, растут налоги и стоимость лидов?

Впервые вводный эфир интенсива прошёл в Telegram-канале Profi.Travel за неделю до официального старта выставки и был открыт для всех: Олеся Олейникова, сооснователь и заместитель генерального директора Profi.Travel, рассказала почему классическая агентская модель перестает быть эффективной, какие стратегии подходят агентам и агентствам на разных уровнях дохода, как выйти за рамки зависимости только от комиссий операторов. Отдельный фокус — на том, с чем стоит поработать внутри своего агентства уже в 2026 году, чтобы бизнес был устойчивым и как выбрать правильную стратегию для продаж и заработка. Именно такие, правильные стратегии, затем и разбирали эксперты на эфирах интенсива:

  • ● «Как не слить ни одного входящего лида и продать тур за 8 миллионов рублей» — Анна Разумовская.
  • ● «Как делать подборки отелей так, чтобы туристы покупали сразу» — Дмитрий Потапов.
  • ● «Как увеличить средний чек и перейти в более высокий сегмент продаж» — Марина Сонина.
  • ● «VIP‑сегмент в туризме: как нам всем начать продавать Мальдивы» — Жанна Елисеева.
  • ● «Работа со своей клиентской базой: как увеличить число возвратных туристов в 2 раза за счёт ABCD‑анализа» — Диана Фердман.
  • ● «Мастер‑класс: нейросети в работе турагента — быстрее и эффективнее продажи» — Анастасия Малинкина.
  • ● «Налоговая оптимизация турбизнеса в 2026 году: о сложном простым языком» — Светлана Ротару.

Оперативно добавили в расписание эфир по ситуации с турами на Ближний Восток: вместе с ведущими юристами подробно обсудили алгоритмы действий турагентов, когда операторы молчат, а клиенты ждут решений. А еще провели спецэфир «MAX для турагентств — как превратить новую площадку в источник заявок» с travel‑маркетологом Еленой Белоусовой.

Турагенты оценили

Во время OTM: Summer 2026 турагенты активно делились впечатлениями о выставке в чате — эти короткие комментарии лучше любых цифр показывают ценность программы и материалов OTM:

«Благодарю за выставку! Насыщенная, актуальная, с великолепной подборкой спикеров!»

«Слушали на одном дыхании, было очень интересно».

«Суперобучение, много полезных практических примеров».

«Очень полезно, можно сразу применять в работе с клиентами».

«Интенсивы получились действительно мощными и вдохновляющими».

«Программа получилась очень насыщенной и при этом структурной».

«Формат и содержание — супер, хочется пересматривать записи».

Итоговое тестирование и призы: кто выиграл

В финале выставки самые активные участники, набравшие максимальное количество баллов, прошли итоговое тестирование по материалам OTM: Summer 2026 — вопросы касались отелей, перелетов, направлений. Публикуем правильные ответы (они выделены красным), чтобы вы смогли проверить себя ещё раз.

Вопрос Варианты ответов
1 Кто‑то из вас сегодня выиграет проживание в отелях The Oriental Beach Pearl Resort 4* и The Beach Village Resort 4*. В одном из утверждений об этих отелях мы допустили ошибку. Выберите ошибочное утверждение. а — в отеле The Oriental Beach Pearl Resort 4* есть 62‑метровая водная горка;
б — The Oriental Beach Pearl Resort 4* представляет собой 29 вилл площадью от 69 до 300 кв. м;
в — The Beach Village Resort 4* состоит из 31 виллы, объединённых в 10 блоков с бассейнами;
г — в 50 метрах от The Beach Village Resort 4* находится красивейший пляж Sharks Bay.
2 Какие корабли компания Yalla‑International DMC использует для круизов по Нилу в 2026 году? а — Jaz Al Qassida, Nile Palace;
б — Nile Palace, Iberotel Crown Emperor;
в — Jaz Al Qassida, Iberotel Crown Emperor;
г — Jaz Al Qassida, Nile Palace, Iberotel Crown Emperor.
3 Отдых в Canareef Resort Maldives предоставляет уникальную возможность пересечь линию экватора. А в каком атолле находится отель? а — Баа‑атолл;
б — Ари‑атолл;
в — Адду‑атолл;
г — Лавиани‑атолл.
4 В чём особенность катарских бутик‑отелей Souq Waqif Boutique Hotels by Tivoli? а — Это комплекс отелей, который расположен на отдельном острове.
б — Это комплекс отелей, который расположен в районе старинной рыночной площади Дохи.
в — Это комплекс отелей, который имеет алкогольную лицензию.
г — Это комплекс отелей, который расположен в оазисе в пустыне и предлагает спокойный загородный отдых на природе.
5 Новинкой в продукте Sundays Travel в 2026 году является детский языковой лагерь в ЮАР. В какие даты пройдет смена в этом году? а) 25.07–08.08.2026 г.
б) 29.07–12.08.2026 г.
в) 03.08–17.08.2026 г.
г) 01.08–18.08.2026 г.
6 Какие нормы провоза багажа в экономическом классе предлагает туроператор «ПАКС» на блочных рейсах Jazeera Airways для туров в Черногорию? а) багаж 23 кг, ручная кладь 10 кг;
б) багаж 20 кг, ручная кладь 7 кг;
в) багаж 10 кг, ручная кладь 5 кг;
г) багаж 30 кг, ручная кладь 7 кг.
7 Укажите все доступные типы питания в отеле Avani+ Barbarons Seychelles 4*. а) BB;
б) BB, HB;
в) BB, HB, FB;
г) BB, HB, FB, ALL.
8 Есть ли блоки мест у туроператора Let's Fly при вылете на Хайнань из Москвы? а) блоки мест на а/к «Аэрофлот»;
б) блоки мест на двух авиакомпаниях — «Аэрофлот» и Hainan Airlines;
в) блоки мест на а/к Hainan Airlines;
г) блоков нет, но есть большой выбор перелётов на GDS.
9 Самый большой спа‑ и фитнес‑центр в Стамбуле — 8500 кв. м, с концепцией VIP‑спа и бассейном в 25 кв. м — находится в отеле CVK Park Bosphorus Hotel Istanbul 5*. А как называется этот спа? а) Lotus Spa & Fitness;
б) Izaka Spa & Fitness;
в) Safira Spa & Fitness;
г) Bosphorus Spa & Fitness.
10 Виллы какого отеля открываются перед вами на фото? а) Al Raha Beach Resort & Spa;
б) Fujairah Rotana Resort & Spa;
в) Mangrove Hotel by Rotana Ras Al Khaimah;
г) JA Ocean View Hotel.

Результаты теста стали пропуском к участию в розыгрыше призов, среди которых были ваучеры на бесплатный отдых и перелет на Мальдивы бизнес‑классом.

Призы OTM: Summer 2026

  • Приз № 1: 6 ночей в Таиланде — 3 ночи в The Beach Village Resort и 3 ночи в Oriental Beach Pearl Resort, двухместное проживание с завтраком.
  • Приз № 2: 3 ночи в Дубае в Towers Rotana Dubai, двухместное проживание с завтраками (ваучер действует с 1 февраля до 1 августа 2026 года).
  • Приз № 3: 3 ночи в Дубае в Rotana Jumeirah, двухместное проживание с завтраками (ваучер действует с 1 марта по 30 ноября 2026 года).
  • Приз № 4: 7 ночей в Турции в MEGASARAY RESORT SIDE 5* на «всё включено» (заезды с 1 апреля по 15 мая 2026 года или с 25 октября по 15 ноября 2026 года).
  • Приз № 5: ещё 7 ночей в MEGASARAY RESORT SIDE 5* на тех же условиях.
  • Приз № 6: перелёт на beOnd — два бесплатных авиабилета до Мале премиальной мальдивской авиакомпании beOnd с оформлением билетов до 8 мая и путешествием до 15 декабря 2026 года.

Победители розыгрыша

  • Приз № 1 — Татьяна Коновалова, ООО «Афина Тур».
  • Приз № 2 — Сергей Степанов, ИП Степанова Е. В.
  • Приз № 3 — Владимир Анастасиади, ИП Анастасиади Владимир Николаевич.
  • Приз № 4 — Елена Трофимова, «Краски мира», Москва.
  • Приз № 5 — Оксана Велигодская, «ДЕВЯТАЯ ПЛАНЕТА» (ИП Велигодская О. В.), Санкт‑Петербург.
  • Приз № 6 — Светлана Кириенко, ProPUTEVKI, Гомель.

Архив OTM: Summer 2026 — уже доступен

Архив OTM: Summer 2026 — это рабочий инструмент, который позволяет вернуться к материалам выставки в любое время, спокойно пересмотреть эфиры, собрать подборки под запросы клиентов и обучить команду к летнему сезону. Сейчас архивом пользуются участники OTM на тарифе «Полный плюс». Но купить доступ за 5000 рублей могут все желающие.

Купить архив