Расписание «Трансаэро» на 20 октября

Перевозчик не выполнит более 80 рейсов.

 20 октября 2015 года авиакомпания «Трансаэро» отменяет следующие рейсы:

 

UN27 Санкт-Петербург — Внуково
UN28 Внуково — Санкт-Петербург
UN31 Санкт-Петербург — Домодедово
UN32 Домодедово — Санкт-Петербург
UN41 Санкт-Петербург — Внуково
UN42 Внуково — Санкт-Петербург
UN101 Внуково — Норильск
UN107 Внуково — Новосибирск
UN108 Новосибирск — Внуково
UN109 Внуково — Екатеринбург
UN110 Екатеринбург — Внуково
UN115 Внуково — Иркутск
UN116 Иркутск — Внуково
UN123 Домодедово — Владивосток
UN124 Владивосток — Домодедово
UN125 Домодедово — Омск
UN126 Омск — Домодедово
UN127 Домодедово — Новосибирск
UN128 Новосибирск — Домодедово
UN131 Внуково — Сочи
UN132 Сочи — Внуково
UN136 Хабаровск — Домодедово
UN157 Внуково — Красноярск
UN158 Красноярск — Внуково
UN171 Внуково — Новый Уренгой
UN172 Новый Уренгой — Внуково
UN175 Домодедово — Мурманск
UN176 Мурманск — Домодедово
UN181 Домодедово — Ростов-на-Дону
UN182 Ростов-на-Дону — Внуково
UN191 Домодедово — Ростов-на-Дону
UN192 Ростов-на-Дону — Домодедово
UN204 Астана — Внуково
UN207 Внуково — Одесса
UN208 Одесса — Внуково
UN230 Караганда — Внуково
UN255 Внуково — Алматы
UN256 Алматы — Внуково
UN261 Внуково — Ереван
UN262 Ереван — Внуково
UN265 Внуково — Ереван
UN266 Ереван — Внуково
UN277 Внуково — Актобе
UN278 Актобе — Внуково
UN301 Внуково — Тель-Авив
UN302 Тель-Авив — Внуково
UN305 Домодедово — Тель-Авив
UN306 Тель-Авив — Домодедово
UN308 Франкфурт-на-Майне — Внуково
UN309 Внуково — Берлин
UN310 Берлин — Внуково
UN311 Внуково — Тель-Авив
UN312 Тель-Авив — Внуково
UN324 Вена — Внуково
UN331 Домодедово — Барселона
UN332 Барселона — Домодедово
UN333 Внуково — Лондон
UN399 Внуково — Рим
UN400 Рим — Внуково
UN444 Лондон — Внуково
UN561 Домодедово — Хошимин
UN801 Внуково — Стамбул
UN802 Стамбул — Внуково
UN2017 Домодедово — Симферополь
UN2018 Симферополь — Домодедово
UN2131 Домодедово — Сочи
UN2132 Сочи — Домодедово
UN2141 Домодедово — Сочи
UN2142 Сочи — Домодедово
UN2155 Домодедово — Калининград
UN2163 Домодедово — Краснодар
UN2164 Краснодар — Домодедово
UN2169 Домодедово — Минеральные Воды
UN2170 Минеральные Воды — Домодедово
UN2273 Домодедово — Киев
UN2274 Киев — Домодедово
UN2371 Домодедово — Киев
UN2372 Киев — Домодедово
UN3333 Внуково — Дубай
UN4444 Дубай — Внуково
UN8888 Пекин — Внуково

Остальные рейсы авиакомпании «Трансаэро» 20.10.2015 предварительно выполняются по расписанию. В случае, если рейсы будут отменены, колл-центр авиакомпании «Трансаэро» в обязательном порядке произведет оповещение. Также для удобства пассажиров на сайте «Трансаэро» запущен сервис по проверке статуса рейсов на два дня вперед. Номер рейса необходимо указывать без кода UN.

Перевозка пассажиров отмененных рейсов будет осуществляться рейсами компаний Группы «Аэрофлот» под кодом SU (кроме код-шеринговых рейсов диапазона 3000-4999, выполняемых компаниями-партнерами).

Транзитным пассажирам отмененных рейсов будет обеспечена доставка в пункт назначения со стыковкой в аэропорту Пулково или Шереметьево.

Пассажирам прямых рейсов в/из Москвы обеспечивается перевозка, в первую очередь, от/до первоначально забронированного аэропорта Московского авиационного узла. При отсутствии в этих аэропортах рейсов Группы «Аэрофлот», выполняемых под кодом SU, или в случае окончания свободных мест на рейсах, перевозка выполняется от/до Шереметьево.

Для обеспечения бесперебойной перевозки пассажиров авиакомпании «Трансаэро» Аэрофлот создал оперативный штаб, осуществляющий координацию операционной деятельности «Трансаэро». Перевозка пассажиров «Трансаэро» будет осуществляться до 15 декабря 2015 года рейсами Трансаэро, компаний Группы «Аэрофлот», других российских авиаперевозчиков. В настоящее время формируется суточный план по рейсам на 21-22 октября. Информация с планом полётов будет ежедневно обновляться на сайтах и в официальных аккаунтах в соцсетях Аэрофлота и «Трансаэро».

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Российские туроператоры оценили перспективы полетной программы

Турбизнес Малайзии сообщил о переговорах о чартерах из России

Представители турбизнеса Малайзии проводят переговоры с российскими туроператорами о возможности организации чартера на остров Лабуан. Об этом Profi.Travel 11 марта сообщил директор Мазалийского туроператора Borneo Eco Tours Sdn. Bhd Джерри Тео на выставке MITT в Москве.

На данный момент аэропорт Лабуана принимает лишь местные рейсы, чартер из Москвы мог стать бы первым международным. Туроператоры оценили перспективы такой программы, напомнив, правда, что переговоры о прямых рейсах в Малайзию на остров Лангкави идут уже давно, но пока неизвестно, когда может появиться такой перелет.

«Я знаю, что российским туристам нравится пляжи, закаты и восходы, а также еда и напитки, например, водка. Так вот, Лабуан — это остров беспошлинной торговли. Все импортные напитки, водка, пиво, да и вообще любые товары из-за рубежа не облагаются налогом. Многие россияне едут за этим в другие страны Азии, например, на Хайнань в Китае, — сказал Джерри Тео. — Думаю, что они могут приезжать и к нам, тем более, что наш остров красивый, безопасный, с большой пляжной зоной, где можно наслаждаться отдыхом».

Он напомнил, что идея чартеров из России уже возникала раньше: «В 2022 году к нам обратились несколько российских туроператоров с предложением о чартерном рейсе на Лабуан. Планировались турпакеты на 12 дней и 11 ночей». В турпакет планировалось включить проживание на базе завтраков, услуги гида, экскурсию на остров Русукан, мастер-классы по рукоделию, активные развлечения, например, поездки на квадроциклах, водные развлечения, экскурсию по городу.

«Но тогда, возможно, после пандемии, возникла неустойчивая ситуация на туристических рынках», — отметил Джерри Тео. Сейчас же, подчеркнул он, между странами очень хорошие отношения, Малайзия предоставляет безвизовый режим для россиян, поэтому было решено вернуться к этому вопросу.

По словам Джерри Тео, перспективы для открытия чартерных рейсов есть. Он подчеркнул, что этот проект пока находится на стадии обсуждения. Визит на MITT, переговоры с партнерами — первый шаг к реализации этой идеи.

Однако мнения российских туроператоров о чартерах на этот малазийский остров — скорее скептические. В одной компании Profi.Travel сказали, что перспектив для рейса не видят, тем более, что даже на Лангкави, несмотря на длительные переговоры, полеты так и не начались. При этом площадь архипелага Лангкави — почти 500 кв. м., а Лабуана — всего 92 кв. м. Соответственно, гостиничная база там тоже значительно меньше.

По словам руководителя отдела по связям с общественностью ITM Group Андрея Подколзина, Лабуан вряд ли станет массовым направлением уровня Лангкави и других курортов Юго-Восточной Азии.

«Скорее запуск чартеров будет интересен либо для транзитных перелетов, либо как нишевый продукт для любителей подводного плавания (здесь много точек притяжения с затонувшими кораблями) или любителей делать покупки (благодаря статусу зоны свободной торговли на Лабуане очень дешевый алкоголь, сигареты и парфюмерия, даже дешевле, чем в дьюти-фри в аэропорту)», — сказал эксперт.

Также, по его словам, на Лабуане нет пятизвездочных курортов с сервисом высокого уровня. Для требовательного туриста такая поездка может стать разочарованием.

Впрочем, по словам, Джерри Тео, на острове есть отели, работающие по системе «Все включено», и на них в России нашлась бы своя публика.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

Российские туроператоры объединились с корейскими компаниями

Туристов из РФ в этом году планируют везти в туры по дорамам, K-pop и K-beauty

Российские туроператоры объединились с корейскими компаниями

В России появилось профессиональное сообщество по продвижению туризма в Южную Корею — Visit Korea Union. Оно объединило российских туроператоров и корейские организации по туризму. Торжественная церемония открытия сообщества состоялась на прошлой неделе в Культурном центре Посольства Республики. Об этом Profi.Travel рассказали организаторы и сами представители операторских компаний.

С корейской стороны в сообщество вошли московское представительство Национальной организации туризма Кореи (НОТК), Культурный центр Посольства Республики Корея, ростовское отделение Корейского Культурного центра, московский офис фонда Korea Foundation, корейское агентство креативного контента (KOCCA) и представительство авиакомпании «Кореан Эйр» в России. С российской: «Русский Экспресс», «Спейс Тревел», «ПАК Груп», «ПАКС», «Корона Тревел», «Чайна Тревел», «Ванд», «Джет Тревелl», «Гуд Тайм Тревел, «Квинта Тур», «Глобал Диалог», «Кореан Симпл», «Верналь», «5 Авеню», «МедЮнион».

«Цель создания Visit Korea Union — увеличение притока российских туристов в Корею на основе укрепления взаимного сотрудничества и взаимопонимания между государственными структурами и коммерческими компаниями Кореи и России, а также содействие активному туристическому обмену между двумя странами», — сказала в своей речи директор представительства НОТК в РФ, госпожа Юк Ген Ын.

Руководитель отдела продаж туроператора «Корона Тревел» Егор Новоселов отметил, что открытие Visit Korea Union отражает современный тренд по созданию коммьюнити.

«В эти непростые времена мы приходим к тому, что компании объединяются в группы, а те в свою очередь в коммьюнити, чтобы и выжить и стать еще сильнее. Очень здорово, что министерства и офисы по туризму тоже подключились к этому тренду. Visit Korea Union — это по сути социальные сети в оффлайн режиме, где можно обсудить насущные проблемы и задачи, и наладить сотрудничество с единомышленниками, которые занимаются продвижением того или иного направления».

Спикер добавил, что такие встречи всегда проходят результативно и способствуют увеличению объема продаж, так как на этих мероприятиях всегда присутствуют лидеры рынка и первые лица компаний, поэтому любые вопросы, на которые обычно тратятся месяцы переписок, тут решаются в моменте. Очень часто результатом таких мероприятий становится новый, гораздо более конкурентоспособный продукт, который туроператоры начинают продвигать вместе, сказал Егор Новоселов.

По данным НОТК, по итогам 2025 года Южную Корею посетило 224,5 тыс. россиян, что на 14% больше прошлого года. Россияне приезжают в среднем на 13 дней, что на неделю больше представителей других стран и тратят за поездку $2,9 тыс. или около $335 в день, что также является одним из самых высоких показателей.

Как рассказала директор по маркетингу организации Екатерина Лопухина, НОТК постоянно расширяет линейку туров по стране, добавляя необычные возможности для отдыха. Так, в прошлом году был сделан акцент на образовательный туризм и спортивные марафоны, в 2026-м развитие этих направлений будет продолжено. В этом году добавится направление К-beauty — турпродукты, включающие знакомство с индустрией красоты. «Оно пользуется повышенным интересом у туристов. Это далеко не только покупка качественной корейской косметики и соответствующие услуги, это еще и погружение в корейскую культуру», — пояснила представитель НОТК.

Еще одно новое направление будет включать в себя книжные туры. Так, в этом году состоится совместный проект с сетью магазинов «Читай-город», который помимо цифрового продвижения будет включать в себя несколько оффлайн-лекций. Особое внимание будет уделено культурному туризму — появятся новые маршруты, связанные с K-pop, культурным феноменом «Корейская волна», а также гастрономические, дорамные и книжные маршруты. Будет продолжаться поддержка корпоративного туризма, а также проекта «Корея-Азия», который подразумевает посещение туристами сразу несколько стран за одно путешествие.

У россиян большой популярностью традиционно пользуется медицинский туризм, так как в Корее очень качественная медицина. На него тоже будет сделан упор. Так, в середине апреля в Москве и Санкт-Петербурге состоится презентация продукта в сфере медицинского туризма — в Россию приедут представители 25 медицинских и веллнес компаний.

Как отметили участвовавшие в мероприятии туроператоры, такое сегментирование дало свои плоды. По словам руководителя отдела стран Юго-Восточной Азии туроператора «Русский экспресс» Ирины Юриной, рост продаж в их компании составил порядка 40-45%.

«Корея как бренд уже хорошо известна. Многие знают корейскую музыку, кухню, дорамы, и это все становится более модным год за годом. Но сейчас радует то, что аудитория туристов, которые летят в Корею, расширяется и молодеет. Если раньше за природными и историческими достопримечательностями туристы ездили в Китай или Японию, то сейчас они понимают, что Корея — это не только K-pop и Сеул, это традиции и прекрасная природа. Растет и число тех, кто едет самостоятельно. Поэтому разработка новых тематических групповых туров придется очень кстати», — подчеркнула она.

Только важное. Только для профи.

 

Читайте в Телеграме

 

Написать комментарий

Пожалуйста, нажмите на зелёный квадрат

1 комментарий

Руслан
13 марта, 03:41
Необходимо открыть воздушное сообщение: Владивосток - Сеул, вот вам и турпоток. Добавьте Хабаровск - Сеул, Южно-Сахалинск - Сеул и будет вам еще больший турпоток.

Статьи по теме